Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
rend middellandse-zeegebied.
les pays tiers méditerranéens pourraient,
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haffar, rend, 15/03/2004;
haffar, rend, 15/03/2004;
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rend effect op de achtergebleven gebieden hebben.
il va pénaliser l'efficacité et fossiliser les régions moins développées.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3 8 0 3technische scholing — uitvoe rend directeur
3 8 0 3formation technique — direction exécutive
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de toenemende rend naar rechtstreekse participatie door de urgermaatschappij in de
la tendance sante favorisant la cipation directe de la té civile
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de voorzitter. - deze toelichting was zeer verhelderend. rend.
l'on ne peut et l'on ne doit pas oublier les atrocités perpétrées par pol pot.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aan de ene kant is deelname aan de emu op zichzelf discipline rend.
sa réussite dépendra de sa constitution, des choix des politiciens dans la lutte contre l'inflation et du comportement des employeurs et des employés.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze opgaven zijn niet meer dan indicaties; zij veranderen voortdurend. rend.
elle n'est pas limitée par l'obligation de résider chez un citoyen néerlandais.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de milieu zorg maakt nu integre rend deel uit van hel gemeenschapsbeleid op de belangrijkste gebieden.
les préoccupations de l'environnement sont désormais intégrées dans les principales politiques communautaires.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verbijste rend is het gebrek aan kennis hierover bij de gemiddeld tapijtkoper op de europese markt.
il est déconcertant de constater combien l'acheteur de tapis moyen sur le marché européen est ignorant à ce sujet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de vis attractiva is zelfs van toepassing indien de betwiste handelingen betrekking hebben op onroe rend goed.
la vis attractiva s'appliquera même si les actes litigieux concernent des immeubles.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het bedrijf zal dan over een voldoende basis beschikken om een dergelijke omwenteling rende* rend te maken.
une fois ce mécanisme pleinement appréhendé, l'usine pourra le perfectionner en intégrant les paramètres qui ont échappé à l'homme; elle possède ici assez de ressources pour faire les frais d'un pareil boulversement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het laatste verslag van de wereldgezondheidsorganisatie, dat van maart 1989 dateert, is op dat punt alarmerend. rend.
le dernier rapport de mars 1989 de l'organisation mondiale de la santé est, sur ce point, alarmant.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :