Vous avez cherché: rijpt (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

rijpt

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

wijn die rijpt onder gecontroleerde omstandigheden.

Français

vins vieillissant dans des conditions contrôlées.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de „prosciutto di parma” rijpt gedurende minimaal 16 maanden;

Français

l'affinage du “prosciutto di parma” doit avoir une durée minimale de 16 mois;

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze steun wordt uitgekeerd voor likeurwijn die gedurende ten minste vijf jaar rijpt.

Français

cette aide est versée pour des vins de liqueur dont la durée de vieillissement n'est pas inférieure à cinq années.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bij de unesco rijpt sedert 1967 het idee van een mondiaal systeem van wetenschappelijke informatie.

Français

l'idée d'un système mondial d'information scientifique est en cours de maturation à y un esco depuis 1967.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de situatie komt overeen met die voor een produkt als wijn, die tijdens de opslag rijpt.

Français

un parallèle peut être établi avec des biens qui, à l'instar du vin, s'affinent pendant la période d'entreposage.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hiermee wordt verwezen naar de bijzondere productiemethode waarbij de wijn minstens tien jaar in houten vaten rijpt.

Français

elle fait référence au mode de production particulier qui implique une période minimale de vieillissement de 10 ans au moins en fûts de bois.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

steden waren en, zoals oost-europa bewijst, blijven plaatsen waar de democratie rijpt.

Français

les villes ont été et demeurent, comme l'ont démontré les événements en europe de l'est, le lieu où la démocratie se développe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hiermee wordt verwezen naar het product en naar de specifieke productiemethode waarbij de wijn minstens vijf jaar in houten vaten rijpt.

Français

elle fait référence au produit et au mode de production spécifique qui implique une période minimale de vieillissement de cinq ans au moins en fûts de bois.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

- voor het verkrijgen van voldoende karakteristieke smaak rijpt boerenkaas verder in de rijpingsruimte van de boerderij of de kaashandel.

Français

- en vue de l'obtention d'un goût suffisamment caractéristique, le boerenkaas poursuit son affinage dans des locaux prévus à cet effet dans la ferme ou dans la fromagerie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bovendien moet de bevoegde autoriteit erop toezien dat de mout binnen 150 dagen wordt gebruikt bij de bereiding van bier dat rijpt in tanks met beukenhout.

Français

en outre, la transformation du malt en bière vieillie dans des cuves contenant du bois de hêtre dans un délai de cent cinquante jours doit être soumise au contrôle de l'autorité compétente.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de kaas rijpt het best op hout omdat hij uitstekende wisselwerkingen mogelijk maakt, met name, met het water en het zout door ze te reguleren.

Français

le bois est le meilleur support d’affinage car il permet d’excellents échanges notamment avec l’eau et le sel, en les régulant.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

(2) op grond van de internationale verbintenissen van de gemeenschap moet de brouwgerst bestemd zijn voor de bereiding van bier dat rijpt in tanks met beukenhout.

Français

(2) dans le cadre des engagements internationaux de la communauté, l'orge de brasserie à importer doit être destiné à la fabrication de bière vieillie dans les cuves contenant du bois de hêtre.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

b) die mout moet binnen 150 dagen, te rekenen vanaf de datum van verwerking van gerst tot mout, worden gebruikt bij de bereiding van bier dat rijpt in tanks met beukenhout.

Français

b) le malt ainsi fabriqué doit faire l'objet d'une transformation en bière vieillie dans des cuves contenant du bois de hêtre dans un délai maximal de cent cinquante jours à compter de la date de transformation de l'orge en malt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

3. de verwerking van de ingevoerde gerst tot mout wordt geacht te hebben plaatsgevonden wanneer de gerst geweekt is. bovendien moet de bevoegde autoriteit erop toezien dat de mout binnen 150 dagen wordt gebruikt bij de bereiding van bier dat rijpt in tanks met beukenhout.

Français

3. la transformation de l'orge importée en malt est réputée avoir lieu lorsque l'orge de brasserie a subi le trempage. en outre, la transformation du malt en bière vieillie dans des cuves contenant du bois de hêtre dans un délai de cent cinquante jours doit être soumise au contrôle de l'autorité compétente.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de raad nam een verordening aan betreffende de opening van een communautair tariefcontingent van 50.000 ton voor gerst van gn-code 1003 00 die bestemd is voor verwerking tot mout dat zal worden gebruikt voor de bereiding van bepaalde soorten bier dat rijpt in tanks met beukenhout.

Français

le conseil a adopté un règlement portant ouverture d'un contingent tarifaire communautaire de 50 000 tonnes pour l'orge de brasserie relevant du code nc 1003 00 et destiné à la production de malt utilisé dans la fabrication de certaines bières vieillies dans des cuves contenant du bois de hêtre.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

na het kruiden wordt het product in een varkensdarm (dunne darm) gestopt. vervolgens wordt het product boven een licht brandend vuurtje met hout uit de regio gerookt, waarna het rijpt en stabiliseert.

Français

viennent ensuite l'assaisonnement puis l'embossage en boyau (intestin grêle de porc), après quoi on procède au fumage à feu doux, en utilisant du bois de la région, puis à l'affinage ou stabilisation.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

%quot%1. er wordt een tariefcontingent geopend voor de invoer van 50000 ton brouwgerst van gs-code (ex) 1003 00 die bestemd is voor de bereiding van bier dat rijpt in tanks met beukenhout.%quot%.

Français

"1. le contingent tarifaire à l'importation de 50000 tonnes d'orge de brasserie relevant du code sh (ex) 1003 00 destiné à la fabrication de bière vieillie dans des cuves de bois de hêtre est ouvert."

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,781,211 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK