Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in 1962 werd de hele oude stadskern van arcos de la frontera samen met de zone rond de rots aangewezen als nationaal monument.
il va de soi que la communauté européenne a également une part de responsabilité qui peut cadrer parfaitement dans les programmes tacis et phare.
binnenstadgebieden, namelijk gebieden die behoren tot de stadskern of de dichtbevolkte, vaak uit de 19e eeuw daterende ring daaromheen.
secteurs centraux, c’est-à-dire faisant partie du centre ville ou de la couronne intérieure constituée d’un tissu dense de logements datant souvent du xixe siècle.
aangezien het openbaar vervoer buiten de stadskern afgebouwd wordt, zijn mensen voor hun mobiliteit en onafhankelijkheid aangewezen op de auto.
dans les pays méditerranéens, la tradition veut que l'on respecte les personnes âgées. on attend des familles qu'elles prennent en charge leurs parents âgés.
de fsr's van de tweede groep tellen ook meer dan 330 000 zielen, maar hebben geen stadskern met 200 000 inwoners.
les fur de l'autre groupe comptent également plus de 330 000 habitants, sans que leur noyau central réponde au critère des 200 000 habitants.
- verhuizingspremies voor personen die tijdelijk hun woning moeten verlaten en voor bedrijven die uit de stadskern worden verwijderd bij de uitvoering van een project tot stadskernvernieuwing;
- les primes de déménagement versées aux personnes contraintes de quitter temporairement leur habitation, ainsi qu'aux entreprises transplantées en dehors d'un centre urbain par suite de la réalisation d'un projet de rénovation urbaine ;
pendelaars naar het stadscentrum, in hoofdzaak administratieve werknemers die inwoners zijn van het achterland van de buitenwijken, vormen ruimtelijk een ver keerde kombinatie met de inwoners van de stadskern die handarbeiders zijn en op zoek zijn naar werkgelegenheid die nu naar de rand van de stad is verplaatst.
par exemple, ceux qui se dirigent vers le centre-ville, qui sont en prédominance des cols blancs résidant dans l'arrière-pays de la banlieue, sont mal répartis dans l'espace, comparés aux cols bleus, résidents de la ville qui recherchent des emplois d'usines, qui sont maintenant situés à la périphérie de la ville.
dat aspect heeft op mij de meeste indruk gemaakt, want een stadskern waarvan de be volking sterk terugloopt is uiteindelijk niet meer dan een museum — een prachtig museum misschien, maar een doods museum, een stilleven.
personnellement, c'est ce qui me préoccupe le phis. car un noyau urbain qui se vide lentement de sa population finira un jour par devenir un beau musée, mais un musée mort, une nature morte.
aan de andere kant hebben als gevolg van het dynamische karakter van het urbanisatieproces vele grotere agglomeraties met aanzienlijke moeilijkheden te kampen gekregen, waarbij in de eerste plaats gedacht moet worden aan de binnensteden met hun afnemende stadskernen.
la dynamique de l'urbanisation a entraîné, en revanche, l'apparition de problèmes considérables dans de nombreuses agglomérations importantes et notamment celui du déclin des centres des villes.