Vous avez cherché: strafuitvoering (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

strafuitvoering

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

opschorting van strafuitvoering

Français

la suspension de la peine.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

uitstel van strafuitvoering.

Français

le sursis.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

algemene begrippen over de strafuitvoering.

Français

principes généraux de l'exécution des peines.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

fractionering van de strafuitvoering ("weekendarrest")

Français

le fractionnement de l’exécution de la peine (« arrêt de fin de semaine »)

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

voor de functie van assessor strafuitvoering :

Français

pour la fonction d'assesseur en matière d'exécution des peines :

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

4° de bijzondere vormen van strafuitvoering;

Français

4° les modalités particulières d'exécution de la peine;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

hoofdstuk iv. - de onderbreking van de strafuitvoering

Français

chapitre iv. - de l'interruption de l'exécution de la peine

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

6° veroordeelden die worden toegelaten tot een bijzondere vorm van strafuitvoering.

Français

6° les condamnés autorisés à purger leur peine suivant des modalités spéciales.

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de verjaring van de straf loopt niet tijdens de onderbreking van de strafuitvoering.

Français

le délai de prescription de la peine ne court pas pendant l'interruption de l'exécution de la peine.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de voor de strafuitvoering vastgestelde termijn kan met ten hoogste drie jaar worden verlengd.

Français

elle se caractérise par un allongement du délai d’exécution de la peine (de 3 ans au maximum).

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bovendien kan de rechter de periode bepalen gedurende welke de strafuitvoering wordt uitgesteld.

Français

par ailleurs, un délai de mise à l’épreuve peut être prononcé, pendant lequel la sanction est différée.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

1° in het kader van de strafuitvoering beschikbare of beschikbaar te stellen arbeid;

Français

1° le travail disponible ou à mettre à sa disposition dans le cadre de l'exécution de la peine;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in frankrijk kan deze maatregel bij vonnis worden uitgesproken of tijdens de strafuitvoering worden toegepast.

Français

en france, la mesure de fractionnement peut être prononcée lors du jugement ou pendant la phase d’exécution de la peine.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de onderbreking van de strafuitvoering wordt aan de veroordeelde toegekend om ernstige en uitzonderlijke redenen van familiale aard.

Français

l'interruption de l'exécution de la peine est accordée au condamné pour des motifs graves et exceptionnels à caractère familial.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de onderbreking van de strafuitvoering kan worden verlengd op verzoek van de veroordeelde volgens de in artikel 17 bepaalde procedure.

Français

l'interruption de peine peut être prolongée à la demande du condamné selon la procédure fixée par l'article 17.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het betreft geen modaliteit van de strafuitvoering maar een onderbreking zodat de verjaring van de straf tijdens de voorlopige invrijheidstelling loopt.

Français

il ne s'agit pas d'une modalité d'exécution de la peine, mais d'une interruption, de sorte que la prescription de la peine court pendant la mise en liberté provisoire.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de heer wim depreeuw, assessor-strafuitvoering van de nederlandstalige commissie voor de voorwaardelijke invrijheidstelling van brussel;

Français

wim depreeuw, assesseur en matière d'exécution des peines à la commission de libération conditionnelle néerlandophone de bruxelles;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de mogelijkheid voor de strafinrichting om in geval van ernstige ziekte een onderbreking van de strafuitvoering toe te staan160, staat los van dit systeem.

Français

elle se distingue de la faculté qu’a l’administration pénitentiaire d’accorder une interruption de l’exécution de la peine pour cause de maladie grave.160

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

behalve in het in artikel 19 bedoelde geval, neemt de onderbreking van de strafuitvoering van rechtswege een einde ingeval de veroordeelde opnieuw wordt opgesloten.

Français

sauf dans le cas prévu à l'article 19, l'interruption de l'exécution de la peine prend fin de plein droit si le condamné est à nouveau incarcéré.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

20 juni 2005. - ministerieel besluit tot verlenging van de wervingsreserves van de wervingsexamens van assessor sociale reïntegratie en assessor strafuitvoering bij de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling

Français

20 juin 2005. - arrêté ministériel portant prolongation des réserves de recrutement des sélections d'assesseur réinsertion sociale et d'assesseur exécution des peines auprès des commissions de libération conditionnelle

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,751,931 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK