Vous avez cherché: te verzaken (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

te verzaken

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

door nu zijn plicht te verzaken zou het europese parlement immers iets prijsgeven van

Français

d'où l'intérêt des grandes puissances pour ce pays.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de federaties die de controle zouden weigeren worden geacht de erkenning te verzaken.

Français

les fédérations qui refuseraient le contrôle sont censées renoncer à l'agréation.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

op die manier kan het debat worden ingekort zonder dat wij aan onze reglementaire rechten hoeven te verzaken.

Français

le débat sera bref mais nous conserverons nos droits réglementaires.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

1° tot en met de dag van de omruilingsoperatie geheel of gedeeltelijk aan de aangekondigde operatie te verzaken;

Français

1° à renoncer partiellement ou totalement à l'opération annoncée jusques et y compris le jour de l'opération d'échange;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

heeft de raadsman van de verzoekende partij verklaard te verzaken aan het eerste, zesde en zevende middel;

Français

le conseil de la partie requérante a déclaré abandonner les premier, sixième et septième moyens;

Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

het rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen kan beslissen om volledig of gedeeltelijk te verzaken aan de terugvordering van de uitkering.

Français

l'institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants peut décider de renoncer, en tout ou en partie, à la répétition de l'allocation.

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de bescherming van deze rechten is de legitieme en nimmer te verzaken plicht van de maatschappij in haar geheel en van elke staat afzonderlijk.

Français

la sauvegarde de ces droits est le devoir légitime et permanent de la communauté mondiale et de chaque nation individuellement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

bij gebrek aan tijdige bevestiging wordt de overtreder of zijn werkgever geacht te verzaken aan zijn recht om gehoord te worden. »;

Français

faute de confirmation à temps, le contrevenant ou son employeur est censé renoncer au droit d'être entendu. »;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de staat wordt ertoe gemachtigd om aan zijn voorkeurrecht met betrekking tot de aandelen bedoeld in artikel 1 te verzaken ten voordele van de federale participatiemaatschappij.

Français

l'etat est autorisé à renoncer à son droit de préférence portant sur les actions visées à l'article 1er en faveur de la société fédérale de participations.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

het zou absurd zijn de mogelijkheid om de kosten van verdediging te recupereren, in te roepen als reden om te verzaken aan een principe van het gerechtelijk wetboek.

Français

il serait absurde, pour de mauvaises raisons, c'est-à-dire la possibilité de récupérer des frais de défense en justice, de renoncer à un principe du code judiciaire.

Dernière mise à jour : 2015-07-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

zodoende blijft de commissie het parlement voorzien van alle nuttige informatie die zij tot haar beschikking heeft en die zij bekend kan maken zonder haar geheimhoudingsplicht inzake bepaalde gegevens te verzaken.

Français

il faut donc choisir une autre voie, celle de l'aide concertée au développement de toute l'afrique australe par un plan marshall discuté avec tous les gouvernements, y compris le gouvernement d'afrique du sud.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

daarom moet slg ertoe worden verplicht aan haar contractuele rechten waarop de exclusiviteit met betrekking tot de ver kooppunten berust, te verzaken en haar contraapartners daarvan in kennis te stellen.

Français

il faut par conséquent obliger slg à renoncer à ses droits contrac tuels portant sur l'exclusivité des points de vente et à communiquer cette renonciation à ses cocontractants.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de middellandse-zeelanden worden door europa ertoe aangespoord hun twisten te beslechten, hun belangen niet meer te verzaken en na te gaan op welke punten zij elkander kunnen aanvullen.

Français

or, ces institutions sont confrontées depuis près de deux ans à des difficultés considérables de financement en raison de la remise en cause par le gouvernement américain de plusieurs de ses en gagements financiers.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

daarom moet l—i ertoe worden verplicht aan haar contractuele rechten waarop de exclusiviteit met betrekking tot de ver kooppunten berust, te verzaken en haar contract partners daarvan in kennis te stellen.

Français

il faut par conséquent obliger l—i à renoncer à ses droits contrac tuels portant sur l'exclusivité des points de vente et à communiquer cette renonciation à ses cocontractants.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

wanneer de betrokkene of zijn raadsman niet verschijnt na bij een ter post aangetekend schrijven te zijn uitgenodigd om tijdens de zitting van de commissie zijn recht om te worden gehoord, uit te oefenen, wordt hij geacht aan dat recht te verzaken.

Français

lorsque l'intéressé ou son conseil ne comparaît pas après une lettre recommandée à la poste l'invitant à exercer, lors de la réunion de la commission, son droit à être entendu, il est censé avoir renoncé à ce droit.

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

bijdragen daarentegen als de nota van de heer marin over de europese sociale dimensie vormen een expliciet bewijs van de aarzelende houding van de commissie ten opzichte van deze kwestie, die verenigd links als fundamenteel, noodzakelijk en niet te verzaken beschouwt.

Français

je suis d'accord là-dessus. c'est pourquoi la commission doit préciser dans une directive les conditions de l'organisation de ce dialogue; en effet, comme l'a

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

(de koning bepaalt de gevallen waarin de zelfstandige wordt vermoed te verzaken aan zijn aanvraag tot vrijstelling van bijdragen en de gevallen waarin hoofdelijk aansprakelijke personen worden vermoed te verzaken aan hun aanvraag tot ontheffing van aansprakelijkheid.)

Français

(le roi détermine les cas dans lesquels le travailleur indépendant est présumé renoncer à sa demande de dispense de cotisations et les cas dans lesquels les personnes solidairement responsables sont présumées renoncer à leur demande de levée de responsabilité.)

Dernière mise à jour : 2014-12-17
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

alhoewel het toelichtend verslag aanbeveelt om krachtens de overeenkomst afgeleverde uittreksels vrij te stellen van fiscale rechten, is het om budgettaire redenen niet mogelijk om te verzaken aan het inningsrecht voorzien in artikel 8,13°, van het wetboek der zegelrechten.

Français

bien que le rapport explicatif recommande que les extraits délivrés en application de la convention soient dispensés de droits fiscaux, il n'est pas possible, pour des raisons budgétaires, de renoncer à la perception du droit prévu à l'article 8, 13°, du code des droits de timbre.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

onverminderd de onderwerping aan de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, sector uitkeringen, wordt de in vorige paragraaf beoogde helper die de verschuldigde bijdragen niet betaalt binnen de maand na de ingebrekestelling, toegezonden door de sociale verzekeringskas, geacht de vrijwillige onderwerping te verzaken.

Français

sans préjudice de l'assujettissement à l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, secteur des indemnités, l'aidant visé au paragraphe précédent qui ne paie pas la cotisation due dans le mois qui suit la mise en demeure qui lui est adressée par la caisse d'assurances sociales, est censé renoncer à l'assujettissement volontaire.

Dernière mise à jour : 2016-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

onverminderd de onderwerping aan de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, sector uitkeringen, wordt (de in § 1, tweede lid, beoogde helper) die de verschuldigde bijdragen niet betaalt binnen de maand na de ingebrekestelling, toegezonden door de sociale verzekeringskas, geacht de vrijwillige onderwerping te verzaken.

Français

sans préjudice de l'assujettissement à l'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité, secteur des indemnités, (l'aidant visé au § 1er, alinéa 2) qui ne paie pas la cotisation due dans le mois qui suit la mise en demeure qui lui est adressée par la caisse d'assurances sociales, est censé renoncer à l'assujettissement volontaire.

Dernière mise à jour : 2016-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,607,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK