Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de leden van het bestuursorgaan en de personen met tekenbevoegdheid moeten in een lidstaat van de eer woonachtig zijn.
les administrateurs, les mandataires et les personnes investies du pouvoir de signature doivent être résidents dans un État membre de ΓΕΕΕ.
e) geldige volmacht of tekenbevoegdheid verleend aan een persoon met een adres in een te rapporteren rechtsgebied; of
e) procuration ou délégation de signature en cours de validité accordée à une personne dont l'adresse est située dans une juridiction soumise à déclaration; ou
artikel 39 tekenbevoegdheid de ecb wordt tegenover derden in rechte verbonden door de president of door twee leden van de directie of door de handtekeningen van twee personeelsleden van de ecb die door de president naar behoren zijn gemachtigd om namens de ecb te tekenen.
article 39 signataires la bce est juridiquement engagée vis-à-vis des tiers par le président ou deux membres du directoire, ou par la signature de deux membres de son personnel dûment autorisés par le président à signer au nom de la bce.
2 juli 1998. - besluit van de brusselse hoofdstedelijke regering tot instelling van delegatie van tekenbevoegdheid inzake energiebeleid aan de ambtenaren-generaal van het brussels instituut voor milieubeheer
2 juillet 1998. - arrêté du gouvernement de la région de bruxelles-capitale organisant les délégations de signature pour la politique énergétique aux fonctionnaires généraux de l'institut bruxellois pour la gestion de l'environnement
de secretaris-generaal en de plaatsvervangend secretaris-generaal kunnen hun tekenbevoegdheid delegeren aan directeuren-generaal van het secretariaat-generaal.
le secrétaire général et le secrétaire général adjoint peuvent déléguer leur signature à des directeurs généraux du secrétariat général.
18 april 2000. - ministerieel besluit tot delegatie van tekenbevoegdheid aan bepaalde ambtenaren van de dienst voor het leefmilieu voor de toelatings- of erkenningsakten op het stuk van de bestrijdingsmiddelen en voor de beslissingen inzake de kennisgeving van de nieuwe chemische stoffen
18 avril 2000. - arrêté ministériel accordant à certains fonctionnaires du service des affaires environnementales une délégation de signature des actes d'autorisation ou d'agréation en matière de pesticides et des décisions relatives à la notification des substances chimiques nouvelles
de tabellen in de bijlage bij het besluit van de brusselse hoofdstedelijke regering van 25 maart 1999 betreffende de delegatie van tekenbevoegdheid voor financiële aangelegenheden aan de ambtenaren-generaal van het ministerie van het brussels hoofdstedelijk gewest met bedragen in frank worden door volgende tabellen met bedragen in euro vervangen :
les tableaux figurant à l'annexe de l'arrêté du 25 mars 1999 du gouvernement de la région de bruxelles-capitale relatif aux délégations de signature en matières financières accordées aux fonctionnaires généraux du ministère de la région de bruxelles-capitale et comportant des montants en franc sont remplacées par les tableaux suivants dont les montants sont exprimés en euro :