Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de terugbetalingsperiode bedraagt 25 jaar;
la période de remboursement est fixée à 25 ans.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aflevering van de eerste terugbetalingsperiode van zes maanden :
délivrance de la première période de remboursement de 6 mois :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de in de kaderovereenkomst vastgestelde terugbetalingsperiode is twaalf maanden.
de in de kaderovereenkomst vastgestelde terugbetalingsperiode is twaalf maanden.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tijdens de terugbetalingsperiode van de hypotheeklening wordt de jaarlijkse rentevoet aangepast :
au cours de la période de remboursement du prêt hypothécaire, le taux d'intérêt annuel est adapté :
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in dat geval wordt de terugbetalingsperiode van tien jaar voor de door de betrokken lid staten aan de fondsen voorgefinancierde bedragen dienovereenkomstig ingekort.
dans ce cas. la période de remboursement de dix ans des sommes préfinancées par les Étals membres concernés aux fonds est réduite en conséquence.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een vergelijkbare lening zou een lening zijn van een vergelijkbaar bedrag, dat voor een vergelijkbaar doel wordt verstrekt en met een vergelijkbare terugbetalingsperiode.
un prêt comparable devrait être un prêt d'un montant et d'une durée de remboursement similaires, octroyé dans le même but.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
in dat geval wordt de terugbetalingsperiode van tien jaar voor de door de betrokken lid-staten aan de fondsen voorgefinancierde bedragen dienovereenkomstig ingekort.
dans ce cas, la période de remboursement de dix ans des sommes préfinancées par les États membres concernés aux fonds est réduite en conséquence.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit zou kunnen komen omdat ze een langere terugbetalingsperiode hebben of gewoon omdat de initiatiefnemers te klein en te onervaren zijn om de interesse van grote financiële instellingen te wekken.
cela peut s'expliquer par le fait que leur délai d'amortissement est plus long ou tout simplement que les promoteurs sont trop petits et inexpérimentés pour susciter l'intérêt de grandes institutions financières.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
terwijl de achtjarige terugbetalingsperiode overeenkomstig het voorstel van het parlement omlaag is gebracht, is de drempel van 25% gehandhaafd voor de definitie van "ingrijpende renovatie".
si le délai de récupération de huit ans a été supprimé, comme le proposait le parlement, en revanche, le taux de 25% a été conservé pour la définition de l'expression «travaux de rénovation importants».
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
(101) voorts werd aangevoerd dat de in het voorlopige stadium aan te houden rente gelijk moest zijn aan de rente voor vergelijkbare leningen. in ieder geval zou de door de commissie aangehouden rente niet in overeenstemming zijn met de rentetarieven die de ondernemingen op de markt kunnen verkrijgen en die de betrokken ondernemingen in het onderzoektijdvak inderdaad hebben verkregen. een vergelijkbare lening zou een lening zijn van een vergelijkbaar bedrag, dat voor een vergelijkbaar doel wordt verstrekt en met een vergelijkbare terugbetalingsperiode. voor de betrokken producenten/exporteurs kon echter geen vergelijkbare lening worden vastgesteld. de hierboven uiteengezette wijze van berekening van de referentierentevoet wordt derhalve bevestigd.
(101) il a également été fait valoir que le taux d'intérêt utilisé aux fins des conclusions provisoires aurait dû être celui appliqué dans le cadre de prêts comparables, qu'en tout état de cause, le taux utilisé par la commission n'était pas à la mesure de celui que les sociétés pouvaient obtenir sur le marché et que de tels prêts commerciaux avaient été octroyés pendant la période d'enquête. un prêt comparable devrait être un prêt d'un montant et d'une durée de remboursement similaires, octroyé dans le même but. aucun prêt de ce type n'a été accordé aux producteurs-exportateurs concernés. par conséquent, la méthode de calcul du taux d'intérêt de référence décrite ci-dessus est confirmée.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: