Vous avez cherché: u heeft geprobeerd een koper te vinden (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

u heeft geprobeerd een koper te vinden

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

wij hebben geprobeerd een compromis te vinden.

Français

nous avons essayé de rechercher un compromis.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

in casu heeft de commissie geprobeerd een evenwicht te vinden tussen de verschillende standpunten.

Français

la 10e conférence des parties à la convention cites s'est tenue à harare, au zimbabwe, du 9 au 20 juin 1997.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de commissie heeft daarom steeds geprobeerd een evenwicht tussen deze twee concepten te vinden.

Français

ces deux concepts sont inextricablement liés et la commission s’ est toujours efforcée de trouver un équilibre entre liberté et sécurité.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de commissie heeft geprobeerd een heleboel informatie te ver strekken.

Français

la commission s'est efforcée de fournir un grand nombre d'informations.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

mijnheer gusmão, u hebt onvermoeibaar geprobeerd een weg te vinden naar een vreedzame oplossing.

Français

monsieur gusmão, vous avez cherché inlassablement les voies d' un règlement pacifique.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

ik heb geprobeerd een zo breed mogelijk draagvlak te vinden voor het verslag.

Français

j' ai veillé à ce que le présent rapport rencontre l' adhésion la plus large possible.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de commissie is op de hoogte van de door de geachte afgevaardigde aangestipte situatie en heeft geprobeerd een passende oplossing te vinden.

Français

la commission est consciente de la situation évoquée par l'honorable parlementaire et s'est évertuée de trouver une solution appropriée.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de heer hernÁndez bataller voegt daaraan toe dat de afdeling tevergeefs heeft geprobeerd een compromis te vinden om de verschillende standpunten met elkaar te verzoenen.

Français

m. hernÁndez bataller ajoute que la section a cherché, en vain, à trouver un compromis conciliant les différents points de vue.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

zich in te spannen om voor de producten een koper (hierna genoemd de “koper”) te vinden

Français

s’efforcer de trouver un acheteur (ci-après dénommé « l’acheteur ») aux produits du fournisseur ;

Dernière mise à jour : 2014-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

binnen de eu wordt al jarenlang geprobeerd een beter evenwicht te vinden tussen de productie en de consumptie van landbouwproducten.

Français

heureuse ment, dans ce domaine, la pratique devance déjà la politique.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de commissie sociale zaken heeft geprobeerd een bijdrage te leveren tot de oplossing van dit ingewikkelde vraagstuk van de maatschappelijke uitsluiting.

Français

c'est avec satisfaction que nous prenons acte du fait que la proposition de directive à l'examen vise à imposer aux employeurs le respect de prescriptions minimales de sécurité et de santé pour les activités de transport, y compris la mise à disposition de facilités sanitaires, de locaux de repos et de locaux à usage médical.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

in verschillende documentaires wordt geprobeerd een verklaring te vinden voor deze dodelijke vorm van discriminatie en wordt gekeken wat er aan kan worden gedaan.

Français

de nombreux documentaires ont traité de ce phénomène, essayant d'expliquer les causes de cette discrimination mortelle entre genres et de trouver des solutions.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

via het met de commissie sociale zaken en werkgelegenheid bereikte compromis wordt geprobeerd een oplossing te vinden voor het probleem van het dubbele stemrecht.

Français

la solution de compromis convenue au sein de la commission des affaires sociales et de l'emploi cherche à surmonter le problème du double droit de vote.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

europa heeft geprobeerd een krachtig economisch blok te creëren om het vrije verkeer van goederen, diensten, arbeidskrachten en kapitaal mogelijk te maken.

Français

andriessen. — (nl) la question de l'honorable parlementaire avait trait aux réfugiés originaires d'union soviétique, d'albanie, de roumanie et de bulgarie et qui séjournent en pologne, en hongrie et en tchécoslovaquie. j'y ai répondu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

het is de eerste keer dat de commissie voor overdrachten waarvan de goedkeuring van de concentratie afhangt de verplichting oplegt een koper te vinden voordat de transactie plaatsvindt.

Français

la commission a également donné son accord de principe à un règlement à l'égard des aides de minimis qui codifie la règle «de minimis» existant actuellement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

op die manier wordt geprobeerd een evenwicht te vinden tussen de in het eg-verdrag neergelegde economische vrijheden en de rechten van werknemers tijdens hun detachering.

Français

elle est le résultat de la recherche d'un équilibre entre les libertés économiques établies par le traité ce et les droits des travailleurs salariés pendant la période de détachement.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

daarbij is geprobeerd een evenwicht te vinden tussen de investeringen op infrastructuurgebied en die in de produktiesector, waarbij re kening is gehouden met de specifieke behoeften van elke regio.

Français

en fonction des besoins spécifi­ques de chaque région, on a tenté d'équilibrer investisse­ments en infrastructures et investissements productifs.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

als het gaat om subsidiariteit hebben we geprobeerd een goede balans te vinden: sommige onderdelen van het voorstel hebben we geharmoniseerd en op andere hebben we het subsidiariteitsbeginsel toegepast.

Français

quant à la subsidiarité, nous avons tenté d' établir un équilibre approprié entre l' harmonisation de certains éléments de la proposition et le maintien de la subsidiarité d' autres éléments.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

zij heeft geprobeerd een goed afgewogen verslag te produceren en zich geen moeite bespaard om een waarheidsgetrouw beeld op te hangen van de stellingen van de verschillende politieke verantwoordelijken voor wat het nabije oosten betreft.

Français

le réalisme implique la reconnaissance de tous les protagonistes et la né cessité de les amener tous au dialogue, aussi bien l'État d'israël que l'organisation de libération de la palestine.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

47.deverschillende projecten voor institutionele opbouw laten zien dat de commissie herhaaldelijk en voortdurend heeft geprobeerd een positieve invloed uit te oefenen om de duurzaamheid van de pro-jectente vergroten.

Français

47.l’histoire dela mise en œuvre de plusieurs projets de renforcement des capacitésins-titutionnelles montre que la commission n’a eu decesse d’essayer d’exercer unein-fluence positive pour renforcer la durabilité des projets.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,253,130 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK