Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
het goederentransport over de weg dreigt echter uit zijn voegen te barsten.
il souligne la nécessité pour les européens de disposer de dispositifs juridiques identiques à ceux des etatsunis en vue d'aboutir à des compromis tenant réellement compte des préoccupations et des intérêts européens.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
omdat brussel uit zijn voegen barst
parce que bruxelles éclate aux coutures
Dernière mise à jour : 2018-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tegen dejaren tachtig deed de alsmaar groeiende productie het marktstelsel uit zijn voegen barsten.
au cours des années quatrevingt, le système atteignit ses limites en raison d'une surproduction sans cesse croissante.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tuzla, dat al uit zijn voegen barst, waar de situatie
selon les dernières nouvelles qui
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ze eten uit zijn hand
ils lui mangent dans la main
Dernière mise à jour : 2016-01-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
daardoor zou de voorgestelde richtlijn geheel uit zijn voegen worden gehaald.
en tout état de cause, nous nous trouvons aujourd'hui devant un engorgement, nous accusons des retards.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dat geldt ook voor het europees parlement, dat, als er nog meer talen bijkomen, uit zijn voegen dreigt te barsten.
et jusque dans ce parlement, si nous élargissons la communauté au régime multilinguisme, le parlement finira par éclater sous la pression des infrastructures.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de leerling uit zijn waardering.
l'élève assume une attitude discrète.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
daafdoorkart zo'h overvolprogramma' namelijk gemak kelijk uit zijn voegen bärsten..
Çoimbra martins (s). — (pt) monsieur le président, le rapport dont nous débattons est très sérieux et, très analytique.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1° ontvangsten uit zijn activiteit;
1° les recettes propres de son activité;
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
de zogenaamde economische wel vaartsstaat kraakt dus in al zijn voegen.
enfin, il y a trois millions de sans-abri.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1° de ontvangsten uit zijn activiteiten;
1° les recettes provenant de ses activités;
Dernière mise à jour : 2012-04-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
het kiest een voorzitter uit zijn leden.
il élit un président parmi ses membres.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de toekomst van de europese unie is ermee gemoeid, want als de werkgelegenheid nog verder afkalft, kan de situatie uit haar voegen barsten.
union veut dire ensemble et de la même façon.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(3) een uittreksel uit het kiezersregister waarbij wordt bewezen dat de kandidaten kiezers zijn, voegen.
(3) joindre un extrait du registre des électeurs démontrant que les candidats sont électeurs.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
de publieke opinie in de lidstaten is geleidelijk aan tot rijping gekomen waardoor nu dit tot een markt beperkte europees bouwwerk uit zijn voegen is gebarsten.
les opinions de nos États membres ont évolué et ont. dépassé les limites du projet qui limitait la construction européenne à un marché.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
zonder aanzienlijke investeringen om het europese systeem voor luchtverkeersbeheer (het gemeenschappelijk europees luchtruim) te moderniseren, zullen ons luchtruim en onze luchthavens uit hun voegen barsten.
sans investissements substantiels pour moderniser le système européen de gestion du trafic aérien (le «ciel unique européen»), nos espaces aériens et nos aéroports vont suffoquer.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
als een dergelijk beleid toegepast zou worden, zullen de sociale en fiscale budgets van de lidstaten uit hun voegen barsten en dreigt de concurrentiekracht van onze staten vanwege de stijgende produktiekosten in te zakken.
cette politique, si elle devait être appliquée, ferait exploser les
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
zo kunnen wij mooi de armen de schuld geven voor de achteruitgang van het milieu: zij nemen immers steeds weer nieuwe grond in bezit en zorgen ervoor dat de steden uit hun voegen barsten!
nous aurions eu beaucoup plus de raisons de nous féliciter s'il s'était agi d'un rapport nous permettant de réglementer un peu le système, de prendre véritablement des initiatives, et ce sera le cas tant que le commerce équitable continuera de dépendre de la bonne volonté et de l'aide de ces milliers de bénévoles.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dat moet resulteren in een constructieve dialoog op lokaal vlak over de vereenvoudiging van de uit zijn voegen gebarsten papierwinkel over milieuwetgeving waar de kmo's tegenwoordig hun weg moeten in vinden.
cela devrait déboucher sur un dialogue constructif au niveau local en vue de simplifier les contraintes administratives excessives liées à l’environnement qui pèsent sur les pme.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: