Vous avez cherché: vakantierechten (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

vakantierechten

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

5° de berekening van de vakantierechten vanaf het vakantiejaar 2004, vakantiedienstjaar 2003;

Français

5° pour la première fois au calcul des droits de vacances de l'année de vacances 2004, exercice de vacances 2003;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de minimum vakantierechten van iedere werkende in nederland zijn geregeld in de artikelen 1638bb tot en met 1638mm bw.

Français

aux pays-bas, les droits minima en matière de congés annuels de chaque travailleur sont régis par les articles 1638bb à 1638mm du code civil.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

vakantierechten variëren tussen banen in dezelfde inschaling, waardoor één sekse onevenredig zwaar wordt getroffen.

Français

— harmoniser les systèmes de rémunération cloisonnés entre différents types de pro fessions (par exemple emplois de bureau et emplois de production); e) combien d'hommes voient-ils leur sa laire bloqué ou demeurent-ils au même niveau de rémunération?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

vakantierechten kunnen niet op het volgende jaar worden overgedragen, tenzij daarvoor dwingende bedrijfs- of persoonlijke redenen bestaan.

Français

ils ne peuvent être reportés à l'année suivante, à moins que des raisons impérieuses, tenant à l'activité de l'entreprise ou à des motifs personnels, ne le justifient.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003, en voor de eerste keer voor de berekening van de vakantierechten voor het jaar 2004 - vakantiedienstjaar 2003.

Français

le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003, et pour la première fois pour le calcul des droits de vacances de l'année 2004 - exercice de vacances 2003.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003, en voor de eerste keer voor de berekening van de vakantierechten voor het jaar 2004 - vakantiedienstjaar 2003.

Français

la présente convention collective de travail entre en vigueur au 1er janvier 2003 et, pour la première fois pour le calcul des droits aux vacances pour l'année 2004 - exercice de vacances 2003.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de artikelen 1 tot en met 7 en 12 tot en met 16 die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2003, en voor de eerste keer voor de berekening van de vakantierechten voor het jaar 2004 - vakantiejaar 2003;

Français

des articles 1er à 7 inclus et 12 à 16 inclus qui produisent leurs effets le 1er janvier 2003, et pour la première fois au calcul des droits de vacances de l'année 2004 - exercice de vacances 2003;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wat betreft het recht op de financiële vergoeding voert de advocaat-generaal aan dat een onbeperkte cumulering bij de werknemer de onjuiste verwachting kunnen doen postvatten dat hij in plaats van een vervanging van vakantierechten recht heeft op een afkoopregeling naar aanleiding van de beëindiging van zijn arbeidsverhouding.

Français

en ce qui concerne le droit à l'indemnité, l’avocat général souligne qu’un cumul illimité de droits à indemnité pourrait faire naître chez le travailleur, la croyance erronée qu’il a droit à un dédommagement à l’occasion de la cessation de la relation de travail, au lieu d’un substitut du congé payé.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

een beperking van de personeelsuitgaven in de overheidssector door het personeelsbestand van de overheidssector in te krimpen en door de samenstelling ervan naar hogergeschoolde medewerkers toe te wijzigen, met name door middel van een herkwalificatieprogramma en een vrijwillige afvloeiingsregeling, een verdere convergentie van de arbeidsregels van de overheidssector en de privésector (waarbij onder meer de arbeidstijd wordt verlengd en de vakantierechten worden gereduceerd), alsook de invoering van een gemeenschappelijke loonschaal en de stroomlijning van de loontoeslagen.

Français

la limitation des dépenses de salaires dans le secteur public, en réduisant les effectifs du secteur tout en accroissant la proportion d’agents très qualifiés, notamment au moyen d’un programme de requalification et d’un mécanisme de départs volontaires, en rapprochant les droits du travail des secteurs public et privé (avec notamment une augmentation du temps de travail et une réduction des congés annuels), et en instaurant une échelle unique des salaires et en rationalisant les compléments de salaire.

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,254,948 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK