Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ze verleent geen exclusieve productie- of verkooprechten.
il n'a pas pour effet de conférer des droits exclusifs à la production ou à la vente.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3.8.8 verenigingen zouden moeten worden verplicht om een aanbesteding uit te schrijven in geval zij hun collectieve verkooprechten doen gelden.
3.8.8 les associations devraient être tenues de lancer un appel d'offres en cas d'exercice de leurs droits de vente collective.
dergelijke overeenkomsten bieden een territoriale bescherming, die is afgeleid van de exclusieve fabricage- of verkooprechten die aan geoctrooieerde produkten zijn verbonden.
ces accords constituent une protection territoriale issue d'une exclusivité de fabrication ou de vente de produits brevetés.
lotto) impliceert niet automatisch het verkrijgen van de verkooprechten voor andere productlijnen van de nationale loterij (bvb. krasbiljetten).
lotto) n'implique pas automatiquement l'obtention des droits de vente pour les autres lignes de produits de la loterie nationale (p.ex. billets à gratter).
om dergelijke distorsies op de europese markt uit de weg te ruimen, heeft de commissie de harmonisatie van de verkooprechten van kunstenaars voorgesteld. dit is een vorm van auteursrecht die schilders en beeldhouwers het recht op een deel van de prijs geeft waartegen een werk van hen wordt verkocht.
en vue d'éliminer de telles distorsions dans le marché unique européen, la commission a proposé l'harmonisation du droit de suite des artistes, une forme de droit d'auteur qui accorde aux peintres et sculpteurs un pourcentage du prix auquel leur oeuvre a été revendue.
de stakeholders zijn over het algemeen van mening dat de richtlijn de positie van de minderheidsaandeelhouders heeft versterkt en zijn positief over de in de richtlijn opgenomen regeling inzake de openbaarmaking van het bod, de regel van het verplichte bod en de uitstotings- en verkooprechten.
d’une manière générale, elles estiment que la directive a renforcé la position des actionnaires minoritaires et ont un avis favorable sur le régime d'information, la règle de l'offre obligatoire et le retrait et le rachat obligatoires prévus dans la directive.
over het algemeen is artikel 37vweu van toepassing op omstandigheden waarbij een handeling van een staat: 1) exclusieve inkoop- of verkooprechten toewijst en aldus controle mogelijk maakt op invoer en uitvoer,
d’une manière générale, l’article37tfue s’applique dans des circonstances où une action de l’État: 1)accorde des droits d’achat ou de vente exclusifs et permet donc le contrôle des importations ou des exportations; 2)accorde des droits à une entreprise
met het voorstel van de commissie wil men een procedure in het leven roepen voor de toekenning van het statuut „weesgeneesmiddel" en maatregelen uitvaardigen ter bevordering van onderzoek, ontwikkeling en het.op de markt brengen van weesgeneesmiddelen. een van die maatregelen is het exclusieve verkooprecht voor een periode van 10 jaar.
la proposition de la commission vise à l'établissement d'une procédure communautaire de désignation des médicaments orphelins et à la mise en place d'incitations à la recherche, au développement et à la mise sur le marché des • médicaments orphelins, en particulier par l'octroi d'une exclusivité commerciale d'une durée de 10 ans.