Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
we kunnen echter niet alles tegelijk doen.
toutefois, nous ne pouvons tout faire en une fois.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de regeringen kunnen niet alles tegelijk doen.
les administrations ne peuvent tout faire simultanément.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we zullen niet alles bereiken.
nous ne le réaliserons pas entièrement.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
want we kunnen niet alles tegelijk doen. de beslissing is nu aan u!
il y a quatre ans et demi, je faisais ici même le bilan de la présidence danoise précédente.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
we kunnen niet alles alleen waarmaken.
nous ne pouvons pas tout faire nous-mêmes.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar dat is niet alles.
mais ce n'est pas tout.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
en dat is niet alles!
et ce n' est pas tout!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
maar dit is nog niet alles.
mais ce n’est pas tout.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
maar dit is nog niet alles!
plus grave encore!
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dat is echter nog niet alles.
il y a aussi autre chose.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-dit is helaas niet alles, tom.
-ce n’est malheureusement pas tout, tom.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maar, wij kunnen niet alles hebben.
mais, monsieur le président, nous ne pouvons pas tout avoir.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niet alles vastleggen, maar tendensen bespeuren
• deux manières alternatives d'organiser un système de production composé d'entre
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alleen, militaire veiligheid is niet alles.
aussi sont-ils exportés dans des etats membres voisins à des prix subventionnés.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij kunnen op dit moment niet alles tegelijk willen; laten wij de zaken een voor een aanpakken.
nous voulons tout faire en même temps et le moment est mal choisi. procédons étape par étape.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die tijd en energie moeten wij in plaats daarvan gebruiken om tezamen het kader op te zetten voor een hervorming van de financiering. want we kunnen niet alles tegelijk doen.
papoutsis (s). — (gr) monsieur le président, il ne fait pas de doute que la politique communautaire dans le domaine des marchés publics doit s'adapter à la conjoncture de l'avenir immédiat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij kunnen niet alles tegelijk doen, en wij hebben evenmin tijd te verliezen als wij aandacht aan de verwachtingen en behoeften van onze burgers willen schenken.
les citoyens européens savent dans leur plus profond que l'union européenne représente à la fois un défi historique permettant à l'europe de dépasser des siècles de conflits et une nécessité dictée par le besoin de gérer notre indépendance.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europa kan niet alles tegelijk willen: én stabiliteit, geen migratiedoorstroming, én een uitbreiding die op de lange baan wordt geschoven en die zo weinig mogejijk kost.
l'europe ne peut espérer obtenir tout en même temps: la stabilité, aucun flux migratoire et un élargissement aussi tardif et aussi peu onéreux que possible.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daarom spreekt het voorstel van de rapporteur ook zeer aan om niet alles tegelijk te doen maar zich in de eerste plaats, in een eerste fase, te concentreren op de verenigde staten.
c' est la raison pour laquelle le rapporteur propose de ne pas signer d' accords avec tous les pays tiers à la fois, mais de se concentrer d'abord sur les États-unis.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wat de bestaande monetaire compenserende be dragen betreft, kunnen wij niet alles tegelijk doen : wel kunnen wij dit jaar aanzienlijke vooruitgang bereiken en streven naar volledige afbraak in een periode van enkele jaren.
la commission est prête à contribuer à la coordination des politiques énergétiques nationales, de façon à éviter toute duplication des mesures et à promouvoir des projets de recherche et de développe ment majeurs au niveau communautaire.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :