Vous avez cherché: wie is wie (Néerlandais - Français)

Néerlandais

Traduction

wie is wie

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

wie is wie in imi?

Français

qui est qui dans l’imi?

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

drie „raden": wie is wie?

Français

trois «conseils» à ne pas confondre

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Néerlandais

wie is wie in de eu­instellingen?

Français

qui fait quoi dans l'union européenne?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wie is wie in de europese unie

Français

qui fait quoi dans l'union européenne?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wie is wie in de europese unie?

Français

vient de paraître

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wie is wie bij het europese veiligheidsbeleid

Français

le who's who de la sécurité européenne

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

interinstitutioneel jaarboek wie is wie in de europese unie?

Français

annuaire interinstitutionnel qui fait quoi dans l'union européenne?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

wie is wie in de europese unie?: interinstitutioneel jaarboek

Français

■ qui fait quoi dans l'union européenne? annuaire interinstitutionnel

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

m wie is wie in de europese unie? interinstitutioneel jaarboek 1997.

Français

direction générale «information, communication, culture, audiovisuel» 1997. 206 p.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de vraag is wie die voordelen geniet.

Français

il faut alors poser la question: des avantages pour qui?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de vraag is: wie beslist hierover?

Français

la question est de savoir: qui doit décider?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de vraag is wie hier zijn verantwoordelijkheid moet nemen.

Français

qui doit prendre les décisions qui s'imposent?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

onduidelijk is wie er voor de implementatie verantwoordelijk wordt.

Français

ces sujets restent toutefois vagues, et l'on ne sait qui sera chargé de la mise en œuvre.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de vraag is wie ervoor verantwoordelijk gesteld moet worden.

Français

qui est responsable ? vous, vous êtes responsable.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

is wie gelovig is, gelijk aan een zwaar zondige?

Français

celui qui est croyant est-il comparable au pervers?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

en indien dat het geval is, wie zal dat dan gaan doen?

Français

s' il y a une assistance technique externe, qui s' en occupera?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

de grote vraag is: wie verdedigt het algemeen belang?

Français

la grande question est de savoir qui défend l'intérêt commun.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

het probleem is wie die gegevens gebruikt en hoe ze gebruikt worden.

Français

le problème est de savoir quelles sont les personnes qui utilisent ces données et quel usage elles en font.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

het probleem wat dat betreft is, wie gaat die ontwerpen dan opstellen ?

Français

aux etats-unis, des millions de personnes travail lent devant leur ordinateur familial, et la distribution du travail se fait même audelà des frontières, grâce aux satellites.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

mijn derde belangrijke punt is: wie gaat de juridische grondslag bepalen?

Français

martinez (dr). — monsieur le président, je voudrais tout d'abord féliciter m. bourlanges.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,660,950 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK