Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wij wensen u een goede reis.
nous vous souhaitons un bon voyage.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ik wens er u een goede ontvangst van toe
je vous en souhaite bonne réception
Dernière mise à jour : 2020-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wij wensen u een goede reis naar moskou.
nous vous souhaitons un bon voyage à moscou.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ik wens je een goede ontvangst
je vous en souhaite bonne réception du dossier
Dernière mise à jour : 2022-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ik moge u de goede ontvangst van deze mededeling bevestigen.
j'ai l'honneur d'accuser réception de cette communication.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wij wensen u dan ook een prettige avond.
nous vous souhaitons dès lors une bonne soirée.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
wij wensen u het allerbeste.
nous vous souhaitons bonne chance.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
ik heb de eer u de goede ontvangst van deze mededeling te berichten.
j'ai l'honneur d'accuser réception de cette communication.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wij wensen u een prettig verblijf en vooral goede gesprekken met onze collega's.
cela me rappelle un cas similaire, mais dans des circonstances bien plus tragiques.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wij wensen u aangename lectuur!
bonne lecture!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
een goede ontvangst van de gegevens garandeert een snelle en efficiënte hulpverlening.
planche de localisation des symptômes
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wij wensen u beiden een prettige terugkeer in nederland toe.
nous vous souhaitons un heureux retour aux pays-bas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wij wensen u veel plezier met uw aankoop
j'espère que vous apprécierez votre achat
Dernière mise à jour : 2021-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wij wensen u veel succes tijdens uw ambtsperiode.
nous formons tous nos vœux pour votre activité.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ik zou u erkentelijk zijn indien u mij de goede ontvangst van deze brief zou willen berichten.
je vous serais obligé de bien vouloir accuser réception de la présente lettre.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mevrouw de commissaris, wij wensen u veel succes!
madame la commissaire, je vous adresse mes vœ ux de succès.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
mijnheer de voorzitter, wij wensen u veel succes toe.
monsieur le président, nous vous souhaitons le meilleur.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
de heer x, in antwoord op uw e-mail van xx, vindt u hieronder de gevraagde informatie. in wensen u een goede ontvangst, yours
monsieur x, en réponse à votre courriel du xx, vous trouverez ci-dessous les renseignements demandés. je vous souhaite bonne réception de la présente, bien à vous
Dernière mise à jour : 2014-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
geachte voorzittei delois, wij wensen u allen het allerbeste.
il les proclamait de façon solennelle.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wij wensen u, geachte commissaris, veel succes bij deze stappen.
je vous souhaite bonne chance, madame la commissaire, dans votre tâche.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence: