Vous avez cherché: zijn moedertaal is frans (Néerlandais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

French

Infos

Dutch

zijn moedertaal is frans

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Français

Infos

Néerlandais

mijn moedertaal is japans.

Français

ma langue maternelle est le japonais.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de ociële taal is frans.

Français

la langue ocielle est le français.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

waarom is frans zo moeilijk

Français

pourquoi le français est si difficile

Dernière mise à jour : 2017-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

elke burger moet zijn moedertaal kunnen gebruiken.

Français

l' emploi de la langue maternelle doit être possible pour chaque citoyen.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

in mijn werkomgeving is frans de belangrijkste voertaal.

Français

ma sphère d'activité se situe, certes, dans un environnement à 95 % francophone.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

dit komt niet doordat hij zijn moedertaal niet kent, maar omdat zijn mondelinge vaardigheid eerder aarzelend is.

Français

ce n'est pas qu'il ne connaisse pas sa langue maternelle mais que son expression orale est plutôt hésitante.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de beheersing van de moedertaal is één der belangrijkste doelstrevingen van het onderwijs.

Français

la maîtrise de la langue maternelle est un des buts suprêmes de l'enseignement.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de moedertaal is niet alleen een communicatiemiddel, ze is eigenlijk meer dan al het andere.

Français

la langue maternelle n' est pas un simple moyen de communication; elle représente en fait plus que tout.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

ofschoon het nederlands zijn moedertaal is, had hijzelf de behandeling van zijn zaak in het frans gevraagd, wat hem door de rechter, op grond van artikel 23 van voormelde wet was geweigerd.

Français

bien que le néerlandais soit sa langue maternelle, il avait lui-même demandé que son affaire soit traitée en français, ce qui lui fut refusé par le juge, sur la base de l'article 23 de la loi précitée.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

als de vertaler vertaalt tussen zijn moedertaal en esperanto, kan hij beide talen beheersen.

Français

en traduisant entre sa langue maternelle et l'espéranto, le traducteur peut maîtriser les deux langues.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

een goede beheersing van de moedertaal is goed voor het zelfvertrouwen en helpt bij het leren van andere talen.

Français

une bonne maîtrise de la langue maternelle inspire la confiance en soi et permet d'acquérir plus facilement des compétences dans d'autres langues.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

er moet naar worden gestreefd dat elke schoolverlater afgezien van zijn moedertaal minstens één en ideaüter twee europese talen beheerst.

Français

les ménages pourraient renvoyer aux producteurs, aux fins d'élimination gratuite, les équipements usagés.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

bij voorkeur tweetalig is (frans/nederlands) en, indien mogelijk, engels spreekt.

Français

est de préférence bilingue (français/néerlandais) et parle, si possible, l'anglais.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

behalve in bijzondere, duidelijk omschreven omstandigheden werken de vertalers uitsluitend in hun hoofdtaal, die doorgaans hun moedertaal is.

Français

les traducteurs traduisent exclusivement dans la langue qu’ils considèrent comme leur langue principale — généralement leur langue maternelle —, sauf dans certaines circonstances bien précises.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de consument dient in zijn moedertaal correct te worden geïnformeerd over de verlener van de dienst en de voorwaarden waaronder deze dienst wordt verleend.

Français

le consommateur doit être correctement informé, dans sa langue maternelle, sur le prestataire et les conditions de prestation du service.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

het is volgens ons echter volstrekt onaanvaardbaar en tevens in strijd met het reglement, dat niet iedereen de teksten in zijn moedertaal ter beschikking heeft.

Français

de notre point de vue, il est donc totalement inacceptable, et incompatible avec le règlement, que tous n'aient pas accès à des textes dans leur langue maternelle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

ook als de poolse consument uit het voorbeeld de europese uitnodiging tot betaling in zijn moedertaal ontvangt, blijft nog de vraag in welke taal hij zijn antwoord zal opstellen.

Français

en effet, même si l’hypothétique consommateur polonais mentionné recevait un avis de paiement européen dans sa langue maternelle, dans quelle langue répondrait-il?

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de beoordelaar dient eraan te denken dat de kwaliteit van het werk en het werktempo van een personeelslid zeer nadelig kunnen worden beïnvloed wanneer hij dikwijls in een andere taal dan zijn moedertaal moet werken.

Français

remarques preliminaires le notateur doit être attentif au fait que la qualité et la rapi dité d'exécution d'un agent peuvent être fortement affectées lorsqu'il doit souvent travailler dans une langue autre que sa langue maternelle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

6.15.6 ook als de poolse consument uit het voorbeeld de kennisgeving in zijn moedertaal ontvangt, blijft nog de vraag in welke taal hij zijn antwoord zal opstellen.

Français

6.15.6 en effet, même si l'hypothétique consommateur polonais précité reçoit la notification dans sa langue maternelle, dans quelle langue va-t-il répondre?

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Néerlandais

de europese unie heeft dit tot een van haar stokpaardjes op het gebied van onderwijs en opleiding gemaakt: iedere europeaan zou behalve in zijn moedertaal nog in twee andere talen moeten kunnen communiceren.

Français

l’union européenne en a fait un de ses chevaux de bataille dans le domaine de l’éducation et de la formation: tout européen devrait être capable de communiquer dans deux langues en plus de sa langue maternelle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Rstephan67

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,746,394 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK