Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
deze afschuwelijke gebeurtenis had voorkomen kunnen worden.
Αυτό το φρικτό περιστατικό μπορούσε να αποφευχθεί.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
deze afschuwelijke episode heeft al veel te lang geduurd.
Η απαίσια αυτή περιπέτεια έχει ήδη τραβήξει πολύ.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
we zijn reeds op de hoogte van dit afschuwelijke incident.
Πράγματι, μας ήλθε η είδηση ότι έλαβε χώρα αυτό το λυπηρό συμβάν.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zes dagen lang zijn er in brazzaville afschuwelijke gewelddaden gepleegd.
Εδώ και έξι ημέρες η brazzaville γνωρίζει τη φρίκη.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dit is een unieke kans om iets aan dit afschuwelijke probleem te doen.
Το γεγονός αυτό αποτελεί τρομακτική ευκαιρία για να γίνει κάτι σχετικά με το φοβερό αυτό πρόβλημα.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
er woedt een afschuwelijke oorlog in angola die maar blijft aanslepen.
Η Αγκόλα βρίσκεται σε εμπόλεμη κατάσταση, βιώνει έναν αιματηρό και παρατεταμένο πόλεμο.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
rusten bleek onmogelijk als gevolg van deze afschuwelijke nachtmerrie van lawaai.
Η ξεκούραση, κύριε Επίτροπε, ήταν αδύνατη, διότι αυτό ήταν ένας τρομερός εφιάλτης θορύβων.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
antipersoneelmijnen veroorzaken afschuwelijke ongelukken in vele, zeer arme delen van de wereld.
Οι νάρκες κατά προσωπικού προκαλούν τρομερά ατυχήματα σε πολλά από τα φτωχότερα μέρη του κόσμου.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
deze afschuwelijke praktijk vindt voornamelijk in derdewereldlanden plaats waar veel armoede heerst.
Αυτή η φρίκη παρατηρείται κυρίως στις τρίτες χώρες που υποφέρουν από την εξαθλίωση.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
deze godsdiensten mogen daarom niet ter rechtvaardiging van deze afschuwelijke daden worden misbruikt.
Είναι αδιανόητο να παραποιείται για να δικαιολογήσει παρόμοιες φρικαλεότητες.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dat is een afschuwelijke uitspraak, en op die manier worden jongeren tot criminaliteit aangezet.
Είναι απαράδεκτο, και έτσι σπρώχνετε τους νέους στην εγκληματικότητα.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wij zien dat er in de verkiezingsstrijd in rusland bijna geen oppositie bestaat tegen deze afschuwelijke oorlog.
Παρατηρούμε ότι στην εκλογική μάχη της Ρωσίας δεν υπάρχει σχεδόν καμία αντίθετη γνώμη σε αυτόν τον βρώμικο πόλεμο.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zolang men daar in afschuwelijke omstandigheden leeft, zal men willen blijven vluchten naar westerse landen.
Εφόσον οι άνθρωποι αυτοί ζουν σε άθλιες συνθήκες στο Αφγανιστάν, θα εξακολουθήσουν να ζητούν καταφύγιο στις δυτικές χώρες.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
er zijn deze zomer afschuwelijke weersverschijnselen opgetreden die levens hebben gekost en overal ter wereld verwoestingen hebben aangericht.
Φέτος το καλοκαίρι σημειώθηκαν τρομερά καιρικά φαινόμενα που κόστισαν τη ζωή πολλών πολιτών και προκάλεσαν καταστροφές σε όλο τον κόσμο.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de door hem beschreven gevallen zijn dramatisch en afschuwelijk.
Οι περιπτώσεις που περιγράψατε είναι δραματικές και φρικιαστικές.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :