Vous avez cherché: handelsdoeleinden (Néerlandais - Grec)

Néerlandais

Traduction

handelsdoeleinden

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Grec

Infos

Néerlandais

boekencatalogus voor handelsdoeleinden

Grec

εμπορικός κατάλογος βιβλιοπωλείου

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

pand voor diverse handelsdoeleinden

Grec

εμπορικός χώρος με πολλαπλές δυνατότητες χρήσης

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Néerlandais

voor handelsdoeleinden aangehouden verplichtingen

Grec

Στοιχεία του παθητικού για διαπραγμάτευση

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

voor handelsdoeleinden aangehouden financiële activa

Grec

Στοιχεία ενεργητικού για διαπραγμάτευση

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

3.14.2 voor handelsdoeleinden aangehouden verplichtingen

Grec

3.14.2 Στοιχεία του παθητικού που κατέχονται για διαπραγμάτευση

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

zulks voor handelsdoeleinden en met winstoogmerk%quot%;

Grec

«Άρθρο 5 Α. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

-pleziervaartuigen die niet worden gebezigd voor handelsdoeleinden;

Grec

Πρότυπα ποιότητας1. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν ότι:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

voor handelsdoeleinden aangehouden financiële activa op korte termijn

Grec

Διαθέσιμα στοιχεία για βραχυπρόθεσμη διαπραγμάτευση

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

16. vervoer van kunstvoorwerpen en kunstwerken voor tentoonstellings-of handelsdoeleinden.

Grec

16. Μεταφορές αντικειμένων και έργων τέχνης για να εκτεθούν ή να πωληθούν.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

voor handelsdoeleinden aangehouden financiële activa -27509180,02 -30917567,38 -

Grec

Στοιχεία ενεργητικού προς διαπραγμάτευση -27509180,02 -30917567,38 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

-dat de in de projecten bedoelde soorten reeds eerder voor handelsdoeleinden zijn gekweekt.

Grec

-ότι τα είδη που αναφέρονται στα σχέδια, απετέλεσαν ήδη το αντικείμενο εκτροφής για εμπορικούς σκοπούς.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

zie punt 3.3.3.2 voor meer informatie over de voor handelsdoeleinden aangehouden financiële activa.

Grec

Για περισσότερες λεπτομέρειες, βλέπε σημείωση 3.3.3.2 παραπάνω σχετικά με τα στοιχεία του ενεργητικού για διαπραγμάτευση.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

indien de regeling gecontroleerd kan worden aan de hand van de administratie die de vergunninghouder voor handelsdoeleinden voert, wordt deze door de douaneautoriteiten erkend als administratie actieve veredeling.

Grec

δ) το κράτος μέλος που εκδίδει την άδεια αποστέλλει αντίγραφο αυτής σε όλα τα προαναφερθέντα κράτη μέλη.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

ii) de posities verband houden met transacties inzake onroerende financieringshuur (leasing) van kantoren of andere panden voor handelsdoeleinden.

Grec

ια) εμπορικά και άλλα ανάλογα γραμμάτια, με ληκτότητα ενός έτους ή μικρότερης, που φέρουν οπισθογράφηση άλλου πιστωτικού ιδρύματος,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

1. de lid-staten nemen of handhaven de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de in de bijlage genoemde produkten niet voor handelsdoeleinden op hun grondgebied worden ingevoerd.

Grec

1. Τα Κράτη μέλη λαμβάνουν ή διατηρούν όλα τα μέτρα που είναι αναγκαία προκειμένου να μην εισάγονται στο έδαφός τους, για εμπορικούς σκοπούς, τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

de bepalingen van deze overeenkomst mogen in geen geval afbreuk doen aan het recht van personen om voor handelsdoeleinden hun naam of de naam van de overige eigenaar van het bedrijf te gebruiken, tenzij dat op een zodanige manier gebeurt dat de consumenten zouden kunnen worden misleid.

Grec

Οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να βλάπτουν το δικαίωμα καθενός να χρησιμοποιεί για εμπορικούς σκοπούς το όνομά του ή εκείνο του προκατόχου του στην επιχείρηση, εφόσον αυτό δεν χρησιμοποιείται κατά τρόπο που να εξαπατά το κοινό.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

wanneer zij een dergelijk verkeer toestaan, moeten de lidstaten het publiek hiervan via internetpagina’s in kennis stellen en de commissie vermeldt op haar internetpagina de links die voor handelsdoeleinden kunnen worden gebruikt.

Grec

Όταν επιτρέπουν αυτές τις μετακινήσεις, τα κράτη μέλη θα πρέπει να ενημερώνουν το κοινό μέσω ιστοσελίδων στο διαδίκτυο, για τις οποίες η Επιτροπή παρέχει σύνδεσμο στη διαδικτυακή σελίδα της που μπορεί να χρησιμοποιείται για σκοπούς εμπορικών συναλλαγών.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

behoudens het bepaalde in het vijfde lid, zijn de bepalingen van dit verdrag niet van toepassing op oorlogsschepen, ondersteuningsschepen van de marine of andere schepen die toebehoren aan of geëxploiteerd worden door een staat en die in de betrokken periode uitsluitend worden gebruikt in overheidsdienst voor andere dan handelsdoeleinden.

Grec

Εκτός από την περίπτωση της παραγράφου 5, οι διατάξεις της παρούσας σύμβασης δεν εφαρμόζονται σε πολεμικά πλοία, βοηθητικά πλοία του πολεμικού ναυτικού ή άλλα πλοία η κυριότητα ή εκμετάλλευση των οποίων ανήκει σε κράτος και τα οποία χρησιμοποιούνται, προς το παρόν, μόνο σε κυβερνητικές μη εμπορικές επιχειρήσεις.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

bij veranderingen in de reële waarde van monetaire, in vreemde valuta luidende effecten die als beschikbaar voor verkoop staan aangemerkt, wordt een onderscheid gemaakt in omrekeningsverschillen voortvloeiende uit veranderingen in de geamortiseerde kostprijs van het effect en andere veranderingen in de boekwaarde van het effect. omrekeningsverschillen worden opgenomen in de economische resultatenrekening en andere veranderingen in de boekwaarde in de reëlewaardereserve. omrekeningsverschillen betreffende niet-monetaire financiële activa en verplichtingen gewaardeerd tegen reële waarde met verwerking van waardeveranderingen in de winst-en verliesrekening, worden opgenomen in de economische resultatenrekening. omrekeningsverschillen betreffende niet-monetaire financiële activa die geclassificeerd zijn als aangehouden voor handelsdoeleinden, worden opgenomen in de fair value reserve.

Grec

-οι προχρηματοδοτήσεις που καταβάλλονται στο πλαίσιο του τμήματος εγγυήσεων του ΕΓΤΠΕ, μετατρέπονται σε ευρώ βάσει της ισοτιμίας της 10ης ημέρας του μήνα που έπεται εκείνου κατά τη διάρκεια του οποίου χορηγούνται.Οι μεταβολές της εύλογης αξίας νομισματικών τίτλων σε ξένο νόμισμα και ταξινομημένων ως διαθέσιμων προς πώληση αναλύονται σε διαφορές μετατροπής από μεταβολές του αποσβεσθέντος κόστους του τίτλου και σε άλλες μεταβολές της λογιστικής αξίας του. Οι διαφορές μετατροπής αναγνωρίζονται στον λογαριασμό οικονομικού αποτελέσματος ενώ οι άλλες μεταβολές της λογιστικής αξίας αναγνωρίζονται στο αποθεματικό εύλογης αξίας. Διαφορές μετατροπής μη χρηματικών χρηματοοικονομικών στοιχείων ενεργητικού και παθητικού αποτιμώμενων στην εύλογη αξία μέσω των αποτελεσμάτων αναγνωρίζονται στον λογαριασμό οικονομικού αποτελέσματος. Οι διαφορές μετατροπής μη χρηματικών στοιχείων ενεργητικού ταξινομημένων ως διαθέσιμων προς πώληση περιλαμβάνονται στο αποθεματικό εύλογης αξίας.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,440,997 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK