Vous avez cherché: prévalent (Néerlandais - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Greek

Infos

Dutch

prévalent

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Grec

Infos

Néerlandais

vergelijkbare antilichaamreacties op de standaard 23-valent pneumokokkenvaccinatie en de influenza

Grec

ιπ Παρόµοιες αποκρίσεις αντισωµάτων ως προς το τυπικό 23- σθενές πνευµονιοκοκκικό εµβόλιο κια του τριδύναµου εµβολιασµού κατά του ιού της γρίππης, παρατηρήθηκαν σε µία µελέτη σε 226 ενήλικες

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

wanneer aanbevolen dienen kinderen met een leeftijd ≥ 24 maanden die al gevaccineerd zijn met prevenar het 23-valent pneumokokkenpolysacharidevaccin te ontvangen.

Grec

Οποτεδήποτε συστήνεται, παιδιά σε κίνδυνο άνω των 24 µηνών που έχουν ανοσοποιηθεί αρχικά µε prevenar, θα πρέπει να λαµβάνουν 23- δύναµο πολυσακχαριδικό πνευµονιοκοκκικό εµβόλιο.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

vergelijkbare antilichaamreacties op de standaard 23-valent pneumokokkenvaccinatie en de influenza trivalent virusvaccinatie zijn waargenomen in een studie met 226 volwassen personen met reumatoïde artritis die behandeld werden met adalimumab of placebo.

Grec

Παρόμοιες αποκρίσεις αντισωμάτων ως προς το τυπικό 23- σθενές πνευμονιοκοκκικό εμβόλιο και του τριδύναμου εμβολιασμού κατά του ιού της γρίππης, παρατηρήθηκαν σε μία μελέτη σε 226 ενήλικες ασθενείς με ρευματοειδή αρθρίτιδα στους οποίους χορηγήθηκε adalimumab ή εικονικό φάρμακο.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

er zijn geen gegevens beschikbaar die aangeven of de toediening van 23-valent pneumokokkenpolysacharidevaccin aan voorheen ongevaccineerde kinderen of kinderen die een eerste dosis prevenar hebben gehad zou kunnen resulteren in hyporesponsiviteit op verdere doses prevenar.

Grec

Οποτεδήποτε συστήνεται, παιδιά σε κίνδυνο άνω των 24 µηνών, που έχουν ανοσοποιηθεί αρχικά µε prevenar, θα πρέπει να λαµβάνουν 23- δύναµο πολυσακχαριδικό πνευµονιοκοκκικό εµβόλιο. Το διάστηµα µεταξύ του συζευγµένου πνευµονιοκοκκικού εµβολίου (prevenar) και του 23- δύναµου πολυσακχαριδικού πνευµονιοκοκκικού εµβολίου δεν πρέπει να είναι µικρότερο των 8 εβδοµάδων. ∆εν υπάρχουν διαθέσιµα στοιχεία που να αποδεικνύουν αν η χορήγηση του 23- δύναµου πνευµονιοκοκκικού πολυσακχαριδικού εµβολίου σε παιδιά που δεν είχαν ή είχαν ανοσοποιηθεί στο παρελθόν µε prevenar, µπορεί να προκαλέσει υποαντιδραστικότητα σε επόµενες δόσεις του prevenar.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

er zijn geen gegevens beschikbaar die aangeven of de toediening van 23-valent pneumokokkenpolysacharidevaccin aan voorheen ongevaccineerde kinderen of kinderen die een eerste dosis prevenar gekregen hebben, zou kunnen resulteren in hyporesponsiviteit op verdere doses prevenar.

Grec

- για όλα τα παιδιά που παίρνουν prevenar ταυτόχρονα µε εµβόλια που περιέχουν ολόκληρα κύτταρα

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Néerlandais

het gebruik van pneumokokkenconjugaatvaccin vervangt niet het gebruik van 23-valent pneumokokkenpolysacharidevaccin bij kinderen ≥ 24 maanden met aandoeningen die hen een groter risico opleveren voor invasieve ziekten door streptococcus pneumoniae (zoals sikkelcelziekte, asplenie, hiv infectie, chronische ziekten, of die immuungecompromitteerd zijn). wanneer aanbevolen dienen kinderen met een leeftijd ≥ 24 maanden die risico lopen en al een eerste dosis prevenar hebben gehad het 23-valent pneumokokkenpolysacharidevaccin te ontvangensacharide.

Grec

Η χρήση του συζευγµένου πνευµονιοκοκκικού εµβολίου δεν αντικαθιστά τη χρήση του 23δύναµου πολυσακχαριδικού πνευµονιοκοκκικού εµβολίου σε παιδιά ηλικίας άνω των 24 µηνών µε καταστάσεις που τα τοποθετούν σε αυξηµένο κίνδυνο διεισδυτικής νόσου οφειλόµενης σε streptococcus pneumoniae (όπως δρεπανοκυτταρική νόσο, ασπληνία, µόλυνση µε hiv, χρόνια νοσήµατα ή ανοσοκαταστολή).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,054,238 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK