Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ik kan niet nalaten het op te merken.
nem állom meg, hogy erre megjegyzést ne tegyek.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
europa is in beweging, dat is aan alles te merken.
a parlament tehát Önnek is fontos.olyan döntéseket hoz, amelyek közvetlenül Önt is érintik, és nagymértékben kihatnak jövője alakulására.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
symbolen gebruiken om objecten te merken die in de waarneemlijst voorkomen
szimbólumok használata a megfigyelt objektumok névcímkéiben
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit effect is eenvoudig op te merken in de loop van de seizoenen.
ez a hatás az évszakok váltakozása során könnyen ellenőrizhető.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bijgevolg kan ervan worden afgezien de maatregelen als staatssteun aan te merken.
az intézkedés tehát ebből eredően elkerülheti az állami támogatássá minősítést.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is belangrijk op te merken dat de onderneming meer dan één financiële rekening had.
fontos megjegyezni, hogy a vállalatnak több mérlege volt.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is niet gerechtvaardigd om dergelijke beperkingen als hardcore-beperkingen aan te merken.
az ilyen korlátozások nem garantáltan minősülnek súlyos korlátozásnak.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er is dus voldaan aan de eerste voorwaarde om de maatregel als steun aan te merken.
a támogatás létének első feltétele teljesül.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hij deed eenige schreden voorwaarts op het plat, zonder mij schijnbaar althans op te merken.
kilépett a fedélzetre, de mintha észre sem vette volna, hogy ott vagyok, szeméhez emelte hatalmas távcsövét, s feszült figyelemmel kezdte vizsgálni a látóhatárt.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voorwaarden inzake de verenigbaarheid van compensatie voor de openbare dienst die als staatssteun is aan te merken
az állami támogatásnak minősülő, közszolgáltatással járó ellentételezés összeegyeztethetőségére irányadó feltételek
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie ziet daarom geen redenen om de regeling voor de luchthavengelden niet als marktconform aan te merken.
a bizottságnak így nincs oka arra, hogy a repülőtéri díjak szabályozását ne tartsa a piaci viszonyoknak megfelelőnek.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het tweede pakstation beschikt over een extra werkdag om de eieren te verpakken en de verpakkingen te merken.
a második csomagolóközpontnak további egy munkanap áll rendelkezésére a tojás csomagolására és a csomagolások megjelölésére.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie meent dat deze investeringen wegens twee redenen als aanpassings- of moderniseringsmaatregelen aan te merken zijn.
a bizottságnak az a véleménye, hogy ezek a beruházások két okból kifolyólag minősülnek továbbfejlesztési és korszerűsítései intézkedésnek.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is belangrijk om op te merken dat de vorderingen van een leverancier en die van de overheid fundamenteel verschillend van aard zijn.
fontos megjegyezni, hogy a szállító követeléseinek jellege lényegesen eltér az állam követeléseinek jellegétől.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is vaste beschikkingspraktijk van de commissie om opbrengsten van zulke heffingen als staatsmiddelen aan te merken [14].
a bizottság bevált gyakorlata az, hogy az ilyen adókból befolyt bevételeket állami forrásnak tekinti [14].
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het verdient bijgevolg aanbeveling de gaap van de verenigde staten met ingang van 1 januari 2009 als gelijkwaardig met de goedgekeurde ifrs aan te merken.
ezért célszerű megfontolni, hogy 2009. január 1-jétől az egyesült államokbeli gaap-ot az elfogadott ifrs-sel egyenértékűnek tekintsék.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
het is dienstig de periode van twee maanden die onmiddellijk voorafgaat aan de periode waarin de productierestitutie wordt toegekend als referentieperiode aan te merken.
referencia-időszakként a termelési visszatérítés érvényességének kezdetét megelőző két hónapot célszerű figyelembe venni.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
indien het noodzakelijk is de vissen te merken met het oog op identificatie, geldt het onderhuids inspuiten van een kleurstof als de minst invasieve techniek.
ha azonosítás céljából a halakat meg kell jelölni, a bőr alá beadott festékinjekciót tartják a legkevésbé invazív módszernek.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afgezien van deze twijfels valt ook wanneer de oorspronkelijke werkgelegenheidsraming voor de analyse van het effect van de maatregelen zou worden gebruikt, het volgende op te merken.
e kétségek ellenére – még ha az intézkedések hatásának elemzése céljából a foglalkoztatottak számára vonatkozó eredeti becslést használjuk is – a következő észrevételeket kell tennünk.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de afwijkingen van artikel 87, lid 2, van het verdrag zouden als grondslag kunnen dienen om de steun als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt aan te merken.
a szerződés 87. cikkének (2) bekezdése szerinti kivételek alapul szolgálhatnának a támogatásnak a közös piaccal való összeegyeztethetővé nyilvánításában.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :