Vous avez cherché: 2059 (Néerlandais - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Italien

Infos

Néerlandais

2059.

Italien

2059.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

kasmiddelen -2059 -

Italien

tesoreria -2059 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

21 november 2059.

Italien

21 novembre 2059.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

2059/72 van de raad

Italien

574/72 che stabilisce le modalità di applicazione del regolamento (cee) η.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

klacht 2059/2002/ip

Italien

denuncia 2059/2002/ip

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

dit is 21 november 2059.

Italien

e' il 21 novembre 2059.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

kasmiddelen _bar_ 2059 _bar_

Italien

tesoreria _bar_ 2059 _bar_

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

overgedragen kredieten -2189 -2059 -

Italien

stanziamenti riportati -2189 -2059 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

onderhoudslogboek, 21.20, november 2059.

Italien

diario di manutenzione, 21:20, novembre 2059.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

het is het jaar 2059, miss chandra.

Italien

e' il 2059, signorina chandra.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

verordening (eeg) nr. 2059/2003 van de raad

Italien

regolamento (ce) n. 2059/2003 del consiglio

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

verordening (eg) nr. 2059/2005 van de commissie

Italien

regolamento (ce) n. 2059/2005 della commissione

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

(kennisgeving geschied onder nummer c(1999) 2059)

Italien

[notificata con il numero c(1999) 2059]

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

gewijzigd door verordening (eeg) nr. 2059/72 van de raad

Italien

modificato dal regolamento (cee) n. 2059/72 del consiglio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

b3-2059/90) van de heer raggio en anderen, (doc.

Italien

b3-2059/90), dell'onorevole raggio e altri, (doc.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

1962 2059 2052 communautaire informatie communautaire statistiek, statistiek statistiek bouwbeleid, bouwvoorschriften, economische groei, steun aan de bouwnijverheid

Italien

715 competitività, impresa europea, infrastruttura industriale, politica dell'impresa controllo delle concentrazioni, piccole e medie imprese, politica della concorrenza, regolamentazione delle intese industria delle telecomunicazioni, interconnessione di sistemi, telecomunicazione legislazione antidumping, politica della concorrenza.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

toegevoegd bij verordening 2059/72 van 26.9.72, pb nr. l222 van 29.9.72.

Italien

aggiunto dal regolamento 2059/72 del 26.9.1972, gu l del 29.9.1972.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

euro info centre stichting euro info centrum zuid-holland stationsweg 41, po box 2059 nl-2301 cb leiden mevrouw milene tromp

Italien

euro-info centre associazione industriali della provincia di vicenza piazza castello, 3 1-36100 vicenza tel. ¡39-444) 23 25 80 fax ¡39-444) 23 26 86 e-mail: estero@assind.vi.it url: www.assind.vi.it resp. : lorenzo maggio

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Néerlandais

(16) de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector vlas en hennep, zoals vastgesteld bij verordening (eeg) nr. 1308/70, is meermaals gewijzigd, doch is niet langer aangepast aan de diepgaande veranderingen die zich in de sector hebben voorgedaan. derhalve is het dienstig bovengenoemde verordening (eeg) nr. 1308/70 in te trekken. verordening (eeg) nr. 619/71 van de raad van 22 maart 1971 houdende vaststelling van de algemene voorschriften voor het verlenen van steun voor vlas en hennep(10), verordening (eeg) nr. 620/71 van de raad van 22 maart 1971 tot vaststelling van kaderbepalingen voor verkoopcontracten voor strovlas en hennepstro(11), verordening (eeg) nr. 1172/71 van de raad van 3 juni 1971 houdende vaststelling van de algemene voorschriften voor steun aan de particuliere opslag van vlas-en hennepvezels(12), verordening (eeg) nr. 1430/82 van de raad van 18 mei 1982 houdende beperkende maatregelen bij invoer van hennep en hennepzaad en tot wijziging van verordening (eeg) nr. 1308/70 ten aanzien van hennep(13), verordening (eeg) nr. 2059/84 van de raad van 16 juli 1984 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende beperkende maatregelen bij invoer van hennep en hennepzaad en tot wijziging van verordening (eeg) nr. 619/71 ten aanzien van hennep(14), die gebaseerd zijn op de verordeningen (eeg) nr. 1308/70 en (eeg) nr. 619/71, worden vervangen door de nieuwe bepalingen van deze verordening en worden ingetrokken.

Italien

(16) l'organizzazione comune dei mercati nel settore del lino e della canapa, definita nel regolamento (cee) n. 1308/70, è stata oggetto di numerose modifiche, ma non corrisponde più ai profondi cambiamenti subiti dal settore. in tali circostanze, è necessario abrogare il regolamento (cee) n. 1308/70 e il regolamento (cee) n. 619/71 del consiglio, del 22 marzo 1971, che fissa le norme generali per la concessione dell'aiuto per il lino e la canapa(10). il regolamento (cee) n. 620/71 del consiglio, del 22 marzo 1971, che stabilisce disposizioniquadro per i contratti relativi alla vendita della paglia di lino e di canapa(11), il regolamento (cee) n. 1172/71 del consiglio, del 3 giugno 1971, che stabilisce le norme generali relative agli aiuti all'ammasso privato di fibre di lino e di canapa(12), il regolamento (cee) n. 1430/82 del consiglio, del 18 maggio 1982, che prevede misure restrittive all'importazione di canapa e di semi di canapa e che modifica il regolamento (cee) n. 1308/70 per quanto riguarda la canapa(13), e il regolamento (cee) n. 2059/84 del consiglio, del 16 luglio 1984, che fissa le norme generali relative alle misure restrittive all'importazione di canapa e di semi di canapa e che modifica il regolamento (cee) n. 619/71 per quanto riguarda la canapa(14), che si basano sui regolamenti (cee) n. 1308/70 e (cee) n. 619/71, sono abrogati e sostituiti dalle nuove disposizioni previste dal presente regolamento.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,139,487 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK