Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
questi vantaggi sono pienamente in linea con la politica comunitaria.
questi vantaggi sono pienamente in linea con la politica comunitaria.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
r 42/43 può provocare sensibilizziazione per inalazione e contatto con la pelle
r 42/43 può provocare sensibilizzazione perr inalazione e contatto con la pelle
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gli obiettivi del regime in oggetto sono in linea con la politica ue in questo settore.
gli obiettivi del regime in oggetto sono in linea con la politica ue in questo settore.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- dazio doganale fissato con la decisione 2000/822/ce del consiglio
- dazio doganale fissato con la decisione 2000/822/ce del consiglio
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un kader dat heet "un paso con la mujer, geeft van projecten die in het deelneming aan ontwikkeling
l'unicef ha pubblicato un opuscolo intitolato "un paso con la mujer, un salto en el desarrollo", in cui offre esempi di progetti finanziati nel quadro del suo programma regionale di partecipazione della donna allo sviluppo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- la misura è in linea con la politica comunitaria nel settore volta a sostenere gli standard aperti.
- la misura è in linea con la politica comunitaria nel settore volta a sostenere gli standard aperti.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con la notificazione protocollata con il numero n 623/2005, la misura è stata prorogata fino alla fine del 2007.
con la notificazione protocollata con il numero n 623/2005, la misura è stata prorogata fino alla fine del 2007.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le imprese energivore non possono acquistare elettricità dalla penisola a causa dell'insufficiente capacità di interconnessione con la terraferma.
le imprese energivore non possono acquistare elettricità dalla penisola a causa dell'insufficiente capacità di interconnessione con la terraferma.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(40) valutare se una misura settoriale conferisca un vantaggio selettivo è in linea con la prassi della commissione.
(40) valutare se una misura settoriale conferisca un vantaggio selettivo è in linea con la prassi della commissione.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i servizi di televisione a pagamento sono consentiti, col sistema delle carte prepagate, mediante la tecnologia interattiva digitale contenuta nei decoder sovvenzionati con la misura in oggetto.
i servizi di televisione a pagamento sono consentiti, col sistema delle carte prepagate, mediante la tecnologia interattiva digitale contenuta nei decoder sovvenzionati con la misura in oggetto.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come prevede il regolamento di procedura, con la pubblicazione dell'avviso la commissione ha invitato gli stati membri e i terzi interessati a trasmetterle le loro osservazioni sul caso in esame.
come prevede il regolamento di procedura, con la pubblicazione dell'avviso la commissione ha invitato gli stati membri e i terzi interessati a trasmetterle le loro osservazioni sul caso in esame.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con la notificazione protocollata con il numero n 367/2005, lo stanziamento complessivo è stato innalzato a 73 milioni all'anno, iva inclusa.
con la notificazione protocollata con il numero n 367/2005, lo stanziamento complessivo è stato innalzato a 73 milioni all'anno, iva inclusa.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con la presente la commissione comunica all'italia che informerà gli interessati attraverso la pubblicazione della presente lettera e di una sintesi della stessa nella gazzetta ufficiale dell'unione europea.
con la presente la commissione comunica all'italia che informerà gli interessati attraverso la pubblicazione della presente lettera e di una sintesi della stessa nella gazzetta ufficiale dell'unione europea.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
28) con la presente, la commissione avvisa le autorità italiane che informerà gli interessati tramite la pubblicazione della presente lettera e di un riepilogo della medesima nella gazzetta ufficiale dell'unione europea.
28) con la presente, la commissione avvisa le autorità italiane che informerà gli interessati tramite la pubblicazione della presente lettera e di un riepilogo della medesima nella gazzetta ufficiale dell'unione europea.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%quot%con la presente la commissione desidera informare l'italia che, dopo aver esaminato le informazioni fornite dalle vostre autorità sulle misure succitate, ha deciso di avviare il procedimento di cui all'articolo 88, paragrafo 2, del trattato ce.
"con la presente la commissione desidera informare l'italia che, dopo aver esaminato le informazioni fornite dalle vostre autorità sulle misure succitate, ha deciso di avviare il procedimento di cui all'articolo 88, paragrafo 2, del trattato ce.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.