Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
fisa bevel.
ce lo permette la legge.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fisa-bevel.
fisa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nsa of fisa, een overheidsdienst.
del governo, in ogni caso. - ma lei non e' del governo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- oké. voorzitter van de fisa...
erdere. va bene. il ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fisa stempelt toch alles af.
fisa timbra qualsiasi cosa, comunque.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dit is geen fisa rechtbank. oké.
ok, ok, ok!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en dit is een fisa-bevel.
e questo è un mandato fisa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haal een fisa dwangbevel voor haar dossiers.
- e monty. chiedete un mandato fisa per i suoi documenti.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- eric, we hebben fisa opsporingen nodig.
- ok. eric, ci servono mandati fisa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik heb over bram gelezen, hij zit in de fisa.
ho letto qualcosa di bram, fa parte del tribunale della fisa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sorry. heb je een fisa bevel? natuurlijk.
- sorveglianza autorizzata?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik ben te laat voor een hoorzitting met een fisa rechter.
sono in ritardo per un'udienza con un giudice fisa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als het moet, halen we de fbi erbij met een fisa bevel.
ora la ragazza ha a che fare col terrorismo? se dobbiamo, faremo venire l'fbi con un mandato della fisa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alex o'connor ging de voorkant van een fisa rechter vandaag.
alex o'connor e' andato di fronte al giudice fisa oggi.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zij hebben een fisa bevel om de handel van korkmaz met turkije te volgen.
hanno un mandato internazionale per vigilare gli affari tra la korkmaz e la turchia.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
op hen spioneerden in hun eigen achtertuin, zouden we nog een fisa situatie meemaken.
se il senato sapesse che li stiamo spiando a casa loro, ci ritroveremmo con un altro fisa. (atto sulla sorveglianza e l'intelligence straniera)
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dus gaan we voor een fisa bevel en vragen aan de rechter om onze redenering geheim te houden.
e' tutto riservato. andiamo a chiedere un mandato fisa e diciamo al giudice di mantenere il motivo riservato.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en u kreeg fisa dagvaardingen voor toegang tot e-mails en chat functies van uw gebruikers,
e ha ricevuto un mandato fisa per avere accesso alle email e chat dei suoi utenti,
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle discussies over hypothetische fisa rechtbank dagvaardingen zijn, in feite, geclassificeerd en kunnen hier niet worden besproken.
i dibattiti su ipotetici mandati fisa sono, di fatto, riservati - e non possono essere effettuati qui.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de rechter van het fisa bevelschrift van de ag heeft besloten dat hij overmorgen hier naar toe vliegt want hij wil direct van jullie idioten horen hoe jullie er zo zeker van konden zijn over wat je zou vinden en het toch zo verkeerd hadden.
il giudice fisa revisionando l'ordine di ricerca emergenza ha deciso che vuole volare qui dopodomani, perche' vuole sentire direttamente da voi, idioti, come potevate essere cosi' sicuri di cosa avreste trovato ed esservi cosi' palesemente sbagliati.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :