Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
im
im
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
ree im
at o 2.
Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
iv, im
iv, im
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
feldene im
feldene im
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
twee mg im.
ativan, 2 milligrammi, intramuscolare.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
im-compatibiliteit
compatibilità im
Dernière mise à jour : 2017-02-22
Fréquence d'utilisation : 16
Qualité :
im = 0,625 em
im = 0,625 em
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& im-sessie
sessione di messaggistica
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
im hemmet 1
im hemmet 1
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ein kuss im gegenzug
un bacio in ritorno
Dernière mise à jour : 2021-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eur im februar 2000.
eur im februar 2000.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
im : eerste middagdienst
ip : primo turno del pomeriggio ecc.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
zelno im „grundalas”
zelno im «grundalas»
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
we kletsen soms via im.
ogni tanto chattiamo.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
( im nachfolgenden „vertragspartner")
( im nachfolgenden « vertragspartner »)
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
im-adres (icq, msn,...)
indirizzo im (icq, msn,...)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- interventionserzeugnisse im besitz von . . .
- interventionserzeugnisse im besitz von . . .
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- investitionszulagengesetz im jahr 2005 [2]
- investitionszulagengesetz im jahr 2005 [2]
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
görtschacher moos - obermoos im gailtal
görtschacher moos - obermoos im gailtal
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: