Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
de loutere vermelding van de aansprakelijkheidsgrens op het vervoerbewijs of een gelijkwaardig document vormt geen toereikende informatie.
il fatto che solo il limite massimo di responsabilità sia indicato sul biglietto o su un documento equivalente non costituisce un'informazione sufficiente.
het vervoerbewijs of equivalent ervan dient een samenvatting van deze inlichtingen te omvatten in duidelijke en begrijpelijke bewoordingen.
il biglietto, o un documento ad esso equivalente, contiene una sintesi di tali disposizioni in linguaggio chiaro e comprensibile.
de reiskosten van de afgevaardigden worden vergoed op grond van een verklaring van de betrokkene en van het vervoerbewijs dat het bewijsstuk vormt. de
le spese di viaggio dei delegati sono rimborsate sulla base di tuia dichiarazione dell'interessato e previa presentazione del titolo di trasporto che costituisce il
het allerbelangrijkste is evenwel dat luchtvervoerders van buiten de europese unie hun passagiers van hun vervoersvoorwaarden op de hoogte moeten brengen op het ogenblik dat zij hun vervoerbewijs kopen.
ma il punto più importante è l' obbligo per i vettori non comunitari di informare i passeggeri delle loro condizioni di trasporto al momento dell' acquisto del biglietto.
de bepalingen gelden uiteraard alleen voor de luchtvaartmaatschappijen van de europese unie maar gelukkig moeten ook luchtvervoerders van buiten de gemeenschap de passagiers bij de aankoop van een vervoerbewijs over hun voorwaarden informeren.
È ovvio che queste disposizioni si applicano esclusivamente alle linee aeree dell'unione europea, ma è importante dire che i vettori non comunitari sono obbligati ad informare i passeggeri delle loro condizioni di trasporto al momento dell'acquisto del biglietto.
(0 vervoerbewijs voor de volle prijs (zonder beperkingen); wordt een maal per jaar (april) aangepast.
tuttavia, l'importo complessivo di questa inden ts biglietto a tariffa piena (senza restrizioni) aggiornato una volta l'anno (aprile).
voor dezelfde categorieën passagiers en voor inwoners van corsica kan de luchtvaartmaatschappij de uitgifte en betaling van het vervoerbewijs eisen binnen een termijn die evenredig is met de lengte van de reservatie, dit overeenkomstig een vast te leggen rooster.
per le stesse categorie di passeggeri, come pure per i residenti, il vettore può imporre l'emissione e il pagamento del titolo di trasporto entro un termine proporzionale alla data della prenotazione, secondo uno schema da elaborare.
de directeur van het openbaar vervoer wilde hier niet voor onderdoen ? vergezeld van een raadslid en hun vrouwen ? bood hij moeder en kind een levenslang vervoerbewijs aan ?
il direttore generale dell'azienda dei trasporti pubblici non ha voluto essere da meno e assieme al consigliere delegato ed alle rispettive signore, ha fatto omaggio a madre e figlio di due tessere gratuite per usufruire del sevizio pubblico vita natural durante.
in amendement 64 wordt gevraagd de vergoeding van de prijs van het vervoerbewijs (wegens slechte dienstverlening) af te trekken van andere vergoedingen, zoals schadevergoeding wegens aansprakelijkheid voor gevolgschade.
l’emendamento 64, in gran parte, dispone la detrazione del risarcimento del prezzo del biglietto (per servizi di scarsa qualità) da un’altra indennità, come ad esempio il risarcimento dei danni in caso di responsabilità per i danni conseguenti.
in amendement 38 wordt gevraagd dat vervoerbewijzen in een toegankelijk formaat worden verkocht. hoewel deze eis niet tot uiting komt in artikel 8 van het gemeenschappelijk standpunt inzake de beschikbaarheid van vervoerbewijzen, staat artikel 10 van het gemeenschappelijk standpunt toe dat personen met verminderde mobiliteit zonder extra kosten hun vervoerbewijs in de trein kopen.
l’emendamento 38 prevede che la vendita dei biglietti sia effettuata in forma accessibile. sebbene l’articolo 8 della posizione comune sulla disponibilità di biglietti non rifletta questa impostazione, il considerando 10 della posizione comune assicura alle persone a mobilità ridotta il diritto di ottenere i biglietti a bordo senza maggiorazione.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: