Vous avez cherché: basisbeschikking (Néerlandais - Letton)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Latvian

Infos

Dutch

basisbeschikking

Latvian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Letton

Infos

Néerlandais

„basisbeschikking”: beschikking 2007/435/eg;

Letton

“pamatdokuments”: lēmums 2007/435/ek,

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

„basisbeschikking”: beschikking nr. 573/2007/eg;

Letton

“pamatdokuments”: lēmums nr. 573/2007/ek,

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Néerlandais

„fonds”: het buitengrenzenfonds, zoals ingesteld bij de basisbeschikking;

Letton

“fonds”: Ārējo robežu fonds, kas izveidots saskaņā ar pamatdokumentu,

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

„fonds”: het europees terugkeerfonds, zoals ingesteld bij de basisbeschikking;

Letton

“fonds”: eiropas atgriešanās fonds, kas izveidots saskaņā ar pamatdokumentu,

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de bijdrage van de gemeenschap aan de in artikel 21 van de basisbeschikking bedoelde noodmaatregelen niet gebruikt voor andere acties.

Letton

kopienas ieguldījumu, kas piešķirts pamatdokumenta 21. pantā minētajiem ārkārtas pasākumiem, nedrīkst izmantot citām darbībām.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de selectiecriteria, die overeenstemmen met artikel 14, lid 5, van de basisbeschikking, en de relevante bewijsstukken;

Letton

atlases kritērijus, kuri atbilst pamatdokumenta 14. panta 5. punkta prasībām, un attiecīgos pamatojuma dokumentus;

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de publieke of particuliere bijdrage aan de eindbegunstigde is betaald overeenkomstig artikel 14, lid 2, van de basisbeschikking;

Letton

publiskais vai privātais ieguldījums tiešajam saņēmējam ir samaksāts saskaņā ar pamatdokumenta 14. panta 2. punktu;

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

het maximumpercentage van de bijdrage van de gemeenschap overeenkomstig artikel 16, lid 4, van de basisbeschikking;

Letton

kopienas ieguldījuma maksimālo apjomu, kas izteikts procentos, saskaņā ar pamatdokumenta 16. panta 4. punktu;

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de lidstaten zenden de commissie een in artikel 21 van de basisbeschikking bedoeld meerjarenprogramma volgens het model in bijlage ii.

Letton

dalībvalstis iesniedz komisijai daudzgadu programmu, kā minēts pamatdokumenta 21. pantā, atbilstoši paraugam ii pielikumā.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de bijdrage van de gemeenschap aan de in artikel 13, lid 3, van de basisbeschikking bedoelde hervestigde personen niet gebruikt voor andere acties;

Letton

kopienas ieguldījumu, kas piešķirts pamatdokumenta 13. panta 3. punktā minētajām pārvietotām personām, nedrīkst izmantot citām darbībām;

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

worden de taken van de verantwoordelijke instantie, zoals vastgesteld in artikel 27 van de basisbeschikking, niet beïnvloed door het feit dat de verantwoordelijke instantie ook direct projecten uitvoert.

Letton

fakts, ka atbildīgā iestāde tieši īsteno projektus, neietekmē atbildīgās iestādes uzdevumus, kas definēti pamatdokumenta 27. pantā.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

de lidstaten zenden de commissie de in artikel 23 van de basisbeschikking bedoelde jaarprogramma's volgens het model in bijlage iii.

Letton

dalībvalstis iesniedz komisijai gada programmas, kā minēts pamatdokumenta 23. pantā, atbilstoši paraugam iii pielikumā.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

voor de toepassing van artikel 27, lid 1, onder k), van de basisbeschikking wordt een auditspoor toereikend geacht wanneer het aan de volgende voorwaarden voldoet:

Letton

saskaņā ar pamatdokumenta 27. panta 1. punkta k) apakšpunktu revīzijas liecību uzskata par atbilstīgu, ja tā atbilst šādiem kritērijiem:

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de in artikel 27, lid 1, onder a), van de basisbeschikking bedoelde communicatie met de commissie wordt niet gedelegeerd.

Letton

saziņas ar komisiju īstenošanu, kas minēta pamatdokumenta 27. panta 1. punkta a) apakšpunktā, nedeleģē.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

„verantwoordelijke instantie”: de door een lidstaat op grond van artikel 27, lid 1, onder a), van de basisbeschikking aangewezen instantie;

Letton

“atbildīgā iestāde”: dalībvalsts norīkotā iestāde saskaņā ar pamatdokumenta 27. panta 1. punkta a) apakšpunktu,

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,823,913 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK