Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hoe kunt u met ons contact opnemen over uw o& o-projectvoorstel?
kā sazināties ar mums par pētniecības un attīstības projektu piedāvājumiem
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hoe kunt u met ons contact opnemen over uw o & o-projectvoorstel ?
kā sazināties ar mums par pētniecības un attīstības projektu piedāvājumiem
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
zij worden geïnformeerd of zij hieraan voldoen, zo mogelijk voordat zij een volledig projectvoorstel indienen.
dalībniekus informē par to atbilstību, ja iespējams, pirms tie iesnieguši visu projekta priekšlikumu.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de klacht had betrekking op de evaluatie van de commissie van een projectvoorstel dat was ingediend in het kader van het zesde kaderprogramma voor onderzoek.
s9dzîba b`a par komis`as veikto novÜrtÜjumu projekta priekšlikumam, kas iesniegts saskaþÉ ar sesto pÜtniecîbas pamatprogrammu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de klager wilde onder meer dat de commissie de feitel`ke fouten in haar evaluatie van het projectvoorstel zou rechtzemen. en.
s9dzîbas iesniedzÜjs cita starpÉ pieprasîja, lai komis`a izlabotu projekta priekšlikuma novÜrtÜjumÉ pieõautÉs faktu kõ9das.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in het kader van leader+ heeft de vereniging adriminho een projectvoorstel ingediend voor het verbeteren van de kwaliteit van leven in het dorpje gandra.
vairāk nekā puse gandras iedzīvotāju ir nodarbināti pakalpojumu sfērā, galvenokārt pateicoties mēbeļu un tekstilpreču tirdzniecības centra ietekmei.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
een gedetailleerde beschrijving van de wijze waarop de betrokken partijen worden voorgelicht en/of inspraak krijgen, moet bij het projectvoorstel worden gevoegd.
projekta pieteikumā var iekļaut detalizētu aprakstu par to, kā tiks informētas un/vai iesaistītas ieinteresētās puses.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de rekenkamer constateerde bij haar controle van het proces van projectselectievoor het nationaal programma2007 dat de commissie systematische en gedocumenteerde controles van elk projectvoorstel hadingevoerd voordat er werd overwogen hetin het programma opte nemen.
revīzijā par projektu atlases procesu 2007. gada valsts programmai palātasrevidentikonstatēja,ka pirms projektaierindošanasto projektu starpā, kuri kandidē uziekļaušanu programmā, komisija bijaieviesusi sistemātiskas un dokumentētas pārbaudes par katru projekta pieteikumu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de lag kende puntentoe aanieder projectvoorstel maar beschikte niet over documentatie betreffende haar beoordeling van de selectiecriteria zoals „het behouden en creëren van werkgelegenheid”.
vietējā rīcības grupa piešķīra punktus katram projekta priekšlikumam, bet tai nav dokumentu par to, kā tā vērtēja atlases kritēriju “nodarbinātības saglabāšana un jaunu darba vietu izveide”.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de ombudsman stelde vast dat er in de nogal beknopte informatie in het projectvoorstel over de deense partner niet werd gesproken over het feit dat deze onderneming een specialist of toonaangevend leider op dit gebied in de wereld zou z`n.
ombuds konstatÜja, ka projekta priekšlikumÉ ietvertÉ samÜrÉ nelielÉ in formÉ c ` a par dÉn`as partneri nesniedz ziþas, ka uzþÜmums b9tu specializÜjies vai b9tu pasaules vadošais uzþÜmums šajÉ jomÉ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de klager betoogde dat de commissie een duidel`ke fout had gemaakt b` de beoordeling van het projectvoorstel door te verklaren dat het consortium niet beschikte over een specialist op het gebied van funderingontwerp.
s9dzîbas iesniedzÜjs apgalvoja, ka komis`a ir pieõÉvusi acîmredzamu kõ9du konsorc`a projekta priekšlikuma novÜrtÜšanÉ, norÉdot, ka konsorc`am nav pamata konstrukc`u projektÜšanas speciÉlista.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voor dit projectvoorstel heeft het pts elementen met betrekking tot de toezichts- en verificatiecapaciteit in kaart gebracht, die bijzondere aandacht verdienen in het licht van de ervaringen met de noord-koreaanse kernproeven.
Šim priekšlikuma projektam pts ir apzinājis elementus attiecībā uz uzraudzības un pārbaudes spējām, kurām jāpievērš īpaša uzmanība, ņemot vērā gūto pieredzi ar ktdr saistītajā atgadījumā.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bij het selecteren van de voorstellen gaan de evaluatorenzorgvuldig na of een aantal elementenvanhetprogrammakaderinde volledige aanvraag vervat zijn (voorbereiding, belanghebbenden, probleemanalyse, doelstellingenanalyse, strategieën van het projectvoorstel).
atlasot projektu pieteikumus, vērtētāji pilnajā pieteikumā rūpīgi pārbauda atsevišķu loģiskā ietvara elementu klātbūtni (sagatavošanās, ieinteresēto pušu un problēmu analīze, kā arī projekta pieteikuma mērķu un stratēģiju analīze).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2002es16cpe014 _bar_ technische hulp — formuleren van het projectvoorstel en de projecten voor het tweede hoofdvoorzieningennet van de regio madrid — eerste fase _bar_ 940102 _bar_ 799087 _bar_ 20.12.2002 _bar_ 31.12.2009 _bar_ 14.6.2005 _bar_
2002es16cpe014 _bar_ tehniskais atbalsts: skiču projektu un projektu izstrāde madrides galvenās ūdensapgādes otrā loka 1. kārtai _bar_ 940102 _bar_ 799087 _bar_ 20.12.2002. _bar_ 31.12.2009. _bar_ 14.6.2005. _bar_
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :