Vous avez cherché: elektronischecommunicatienetwerken (Néerlandais - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Polish

Infos

Dutch

elektronischecommunicatienetwerken

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Polonais

Infos

Néerlandais

op het gebied van elektronischecommunicatienetwerken en -diensten worden deze beginselen toegepast door het ngr.

Polonais

w dziedzinie sieci i usług łączności elektronicznej zasady te zostały wprowadzone w życie przez nwrr.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

harmonisatie van wetgevingen — elektronischecommunicatienetwerken en -diensten — regelgevingskader — richtlijn 2002/21

Polonais

zbliżanie ustawodawstw — sieci i usługi łączności elektronicznej — ramy regulacyjne — dyrektywa 2002/21

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

deze doelstellingen kunnen over het algemeen het best worden bereikt door algemene machtigingen voor alle elektronischecommunicatienetwerken en -diensten.

Polonais

zasadniczo cele te można najlepiej osiągnąć za pomocą ogólnych zezwoleń na wszystkie sieci i usługi łączności elektronicznej.

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (universeledienstrichtlijn).

Polonais

informacje dotyczĄce orzeczeŃ niepublikowanych z sieciami i usługami łączności elektronicznej praw użytkowników (dyrektywa o usłudze powszechnej) oraz na mocy załącznika iv do tej dyrektywy.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de lidstaten waarborgen de vrijheid om, mits aan de door deze richtlijn vastgestelde voorwaarden voldaan is, elektronischecommunicatienetwerken en -diensten aan te bieden.

Polonais

państwa członkowskie powinny zapewnić swobodę w zakresie dostępu do sieci i świadczenia usług łączności elektronicznej na warunkach określonych w niniejszej dyrektywie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

artikel 2 van de mededingingsrichtlijn, met als opschrift „uitsluitende en bijzondere rechten voor elektronischecommunicatienetwerken en elektronischecommunicatiediensten”, bepaalt:

Polonais

artykuł 2 dyrektywy o konkurencji zatytułowany „prawa wyłączne i specjalne w odniesieniu do sieci łączności elektronicznej i usług łączności elektronicznej” stanowi:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de lidstaten kennen geen uitsluitende of bijzondere rechten toe noch handhaven dergelijke rechten voor het aanleggen en/of het beschikbaar stellen van elektronischecommunicatienetwerken, of voor het verrichten van openbare elektronischecommunicatiediensten.

Polonais

państwa członkowskie nie przyznają oraz nie utrzymują w mocy praw wyłącznych lub specjalnych w odniesieniu do tworzenia i/lub zapewnienia sieci łączności elektronicznej, lub w odniesieniu do świadczenia publicznie dostępnych usług łączności elektronicznej.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het gebruik van de 3400-3800 mhz-band door andere bestaande toepassingen in derde landen kan de invoering en het gebruik van deze band door elektronischecommunicatienetwerken in verschillende lidstaten beperken.

Polonais

użytkowanie zakresu częstotliwości 3400–3800 mhz na potrzeby innych zastosowań w krajach trzecich może prowadzić do ograniczeń w zakresie wprowadzania i użytkowania tego zakresu na potrzeby sieci łączności elektronicznej w szeregu państw członkowskich.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (universeledienstrichtlijn) (pb l 108, blz.

Polonais

komisja przeciwko litwie zanych z sieciami i usługami łączności elektronicznej praw użytkowników (dyrektywy o usłudze powszechnej) (dz.u. l 108, s. 51).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

betreffende kennisgevingen, termijnen en raadplegingen als bedoeld in artikel 7 van richtlijn 2002/21/eg van het europees parlement en de raad inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten

Polonais

w sprawie notyfikacji, terminów i konsultacji przewidzianych w art. 7 dyrektywy 2002/21/we parlamentu europejskiego i rady w sprawie wspólnych ram regulacyjnych sieci i usług łączności elektronicznej

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

richtlijn 2002/21/eg brengt een wetgevend kader voor de elektronischecommunicatiesector tot stand dat beoogt een antwoord te bieden op de convergentietrends door alle elektronischecommunicatienetwerken en -diensten te bestrijken die binnen zijn werkingssfeer vallen.

Polonais

dyrektywa 2002/21/we ustanawia ramy legislacyjne dla sektora łączności elektronicznej, które poprzez ujęcie w swoim zakresie wszystkich sieci i usług łączności elektronicznej stanowią próbę odpowiedzi na tendencje konwergencji.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

elektronischecommunicatienetwerk met hoge snelheid

Polonais

ultraszybka sieć

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,119,904 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK