Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dit keer heb ik goede raad ingewonnen bij zeeman fatuzzo.
desta vez fui aconselhado pelo marítimo fatuzzo.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
moet ik nu afgevaardigde fatuzzo of zeeman fatuzzo bedanken?
não sei se hei-de agradecer ao deputado ou ao marítimo!
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
de documenten moeten garanderen dat de zeeman effectief een praktische opleiding heeft volbracht.
os certificados devem constituir uma garantia de como o marinheiro em causa concluiu, de facto, uma formação prática.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
tenslotte denk ik aan de duizenden jongeren die dit edele beroep van zeeman willen uitoefenen.
finalmente, penso nos milhares de jovens que aspiram a essa nobre função de marítimo.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
hij zei dat hij als voormalig zeeman ongerust was over de gevolgen van de afschaffing van de belastingvrije verkoop.
afirmou ele que, na sua qualidade de ex-marinheiro, se sentia inquieto com as consequências da supressão das vendas taxfree.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
mijnheer de voorzitter, zoals iedereen weet u dat ik in de eerste jaren van mijn arbeidzaam leven zeeman ben geweest.
senhor presidente, o senhor sabe- como todos, penso eu- que, nos primeiros anos da minha vida activa, fui marinheiro.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
om het beroep van zeeman te mogen uitoefenen moest ik examens afleggen, zoals alle zeelieden waarvan in dit document sprake is.
para ser autorizado a trabalhar como marítimo, tive de fazer exames profissionais, tal como todos os marítimos de que se fala neste documento.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
de raad moet iets ondernemen opdat de laatste nog in leven zijnde griekse zeeman in de egyptische gevangenis wordt gered en zijn straf kan uitzitten in een griekse gevangenis.
dois deles, embora relativamente jovens, já sucumbiram às condições insuportáveis que reinam nas prisões egípcias.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
mijnheer de voorzitter, zoals u ongetwijfeld weet omdat u mijn stemverklaringen altijd aandachtig volgt, ben ik geboren in genua, aan de kust, en was ik vroeger zeeman.
senhor presidente, como certamente sabe, dado estar muito atento a todas as minhas declarações de voto, nasci em génova, cidade marítima, e, no passado, fui marinheiro.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
het beroep van zeeman moet absoluut aantrekkelijker worden gemaakt om de tanende belangstelling voor dit beroep, die op lange termijn schadelijk is voor de maritieme sector als geheel, weer aan te wakkeren, met inbegrip van de activiteiten in verband met controle door de havenstaat.
É imperativo tornar a profissão marítima mais atractiva, para erradicar este tendencial declínio das vocações, nefasto a longo prazo para o sector marítimo no seu conjunto, inclusive para as actividades associadas ao controlo pelo estado do porto.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de heer hatzidakis zei al iets over de griekse zeeman die geprobeerd heeft zelfmoord te plegen. de zaak zou komisch zijn als zij niet zo tragisch was: deze man wordt nu strafrechtelijk vervolgd omdat hij een zelfmoordpoging heeft gedaan.
além daquilo que o senhor deputado hatzidakis disse sobre o marinheiro grego que tentou o suicídio, há a consequência tragicómica ou triste desse acto: a tentativa de suicídio naquele país é considerada um delito penal.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
[8] willemsen m, simons c, zeeman g (2002), impact of the new eu health warnings on the dutch quit line , tobacco control, 11:381-2.
[8] willemsen m, simons c, zeeman g (2002). impact of the new eu health warnings on the dutch quit line, tobacco control, 11:381-2.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :