Vous avez cherché: aldus wordt evenmin nog een onderscheid... (Néerlandais - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Dutch

Romanian

Infos

Dutch

aldus wordt evenmin nog een onderscheid gemaakt

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Néerlandais

Roumain

Infos

Néerlandais

voor de berekening van de steun wordt een onderscheid gemaakt tussen:

Roumain

pentru calculul ajutorului, se face o distincție între:

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

er wordt een onderscheid gemaakt tussen grasland dat gebruikt wordt voor de melkveehouderij en ander grasland.

Roumain

se face o distincție între terenurile destinate producerii de lapte și alte pășuni și fânețe.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bij het gebruikte veevoeder wordt een onderscheid gemaakt tussen aangekocht veevoer en op het bedrijf geproduceerd veevoer.

Roumain

hrana pentru animale se împarte în hrana cumpărată și hrana obținută în exploatație.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in de artikelen 8 tot en met 10 van richtlijn 92/50 wordt een onderscheid gemaakt tussen prioritaire en nietprioritaire diensten.

Roumain

potrivit articolelor 8 și 10 din directiva 92/50, aceasta distinge între servicii prioritare și servicii neprioritare.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in de begrotingsboekhouding wordt een onderscheid gemaakt tussen de in lid 1 genoemde soorten betalingen op het ogenblik waarop iedere betaling wordt verricht.

Roumain

În contabilitatea bugetară se face o distincție între diferitele tipuri de plăți menționate la alineatul (1) în momentul efectuării fiecărei plăți.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

er wordt een onderscheid gemaakt tussen categorieën die wettelijke belangen hebben (b.v. grondeigenaars, pachters) en anderen.

Roumain

categoriile au fost denite in scopul stabilirii distinctiei intre grupurile cu drepturi juridice asupra terenului (ex. proprietari, utilizatori (concesionari, chiriasi, arendasi), si alte categorii.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in dit register wordt een onderscheid gemaakt tussen de in artikel 13, lid 1, bedoelde namen en die als bedoeld in artikel 13, lid 2.

Roumain

registrul distinge denumirile menţionate la art. 13 alin. (1) de cele menţionate la art. 13 alin. (2).

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

er wordt namelijk een onderscheid gemaakt tussen verschillende soorten ondernemingen: zelfstandige ondernemingen, partnerondernemingen en verbonden ondernemingen (zie hoofdstuk 2).

Roumain

pentru aceasta, a fostintrodusă o distincţie între diferitele tipuri deîntreprinderi: autonome, partenere şi legate (a sevedea capitolul 2 de la pagina următoare).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

in het geval van een afzonderlijk financieel geheel wordt er in de boekhouding een onderscheid gemaakt tussen in het financieringsinstrument geïnvesteerde programmamiddelen en de overige in de financiële instelling beschikbare middelen.

Roumain

În cazul unei entități separate de finanțare, se face o distincție contabilă între resursele din programe investite în instrumentul financiar și celelalte resurse disponibile în instituția financiară.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

de vergoeding voor veranderingen in de opbrengst op grasland wordt gebaseerd op het verschil in bemestingsnormen voor gronden binnen en buiten de kwetsbare gebieden, waarbij ook nog een onderscheid wordt gemaakt tussen gronden in waterzones en die in natuurzones.

Roumain

compensațiile pentru modificarea producției pășunilor și fânețelor se calculează pe baza diferenței dintre standardul pentru îngrășământ permis în afara zonelor sensibile și standardele permise în zonele sensibile, făcându-se distincție între terenurile situate în zone cu apă și cele situate în zone naturale.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

(38) in deze richtlijn wordt volgens de kwaliteit van de bestanddelen van het eigen vermogen een onderscheid gemaakt tussen bestanddelen die het basisvermogen en bestanddelen die het aanvullend vermogen vormen.

Roumain

obligaţiile persoanelor responsabile cu controlul legal al conturilor anuale şi consolidate 39

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

overwegende dat derhalve moet worden bepaald dat de normen van deze richtlijn geleidelijk worden doorgevoerd en dat bijgevolg voorlopig nog een onderscheid moet blijven bestaan tussen handelsverkeer en nationale markt;

Roumain

întrucât regulile trebuie stabilite pentru o respectare graduală a standardelor stabilite de prezenta directivă şi întrucât o distincţie între comerţ şi piaţa naţională trebuie menţinută pentru moment;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

voor de prijsvergelijking tussen de uit de vrc uitgevoerde wielen en de wielen die door de turkse medewerkende producenten op de turkse markt werden verkocht, werd een onderscheid gemaakt tussen het eom- en het am-segment.

Roumain

comparația dintre roțile exportate din rpc și a cele comercializate pe piața turcă de producătorii cooperanți turci s-a realizat prin diferențierea vânzărilor către segmentul oem de cele către segmentul am.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

het hoogste aantal vastgestelde waarnemingen vanketamine in lichaamsvloeistoffen of lichaamsmonsters isdoor zweden en noorwegen gerapporteerd(respectievelijk 51 en 30), maar geen van beide landenheeft daarbij een onderscheid gemaakt tussen medisch enverboden gebruik.

Roumain

cel mai mare num≤r dedepist≤ri în fluidele corporale ªi în probe a fost raportat de suedia ªi de norvegia (51 ªi respectiv 30), dar nici unadintre cele dou≤ †≤ri nu a operat o diferen†iere întreconsumul în scopuri medicale ªi cel ilegal.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

bovendien wordt er bij de voorschriften voor dergelijk verkeer uit derde landen nog een verder onderscheid gemaakt, namelijk tussen de in bijlage ii, deel b, afdeling 2, bij die verordening genoemde derde landen en de in deel c van die bijlage vermelde derde landen.

Roumain

de asemenea, cerințele pentru circulația de acest tip dinspre țările terțe sunt, de asemenea, diferențiate între țările terțe enumerate în anexa ii partea b secțiunea 2 din regulamentul menționat anterior și țările terțe enumerate în anexa respectivă partea c.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

met betrekking tot de voorwaarden waarvan de niet-eerbiediging in het oppositiebezwaarschrift leidt tot de niet-ontvankelijkverklaring van de oppositie, wordt in regel 18 van verordening nr. 2868/95, in de op de feiten toepasselijke versie, een onderscheid gemaakt tussen de ontvankelijkheidsvoorwaarden van lid 1 en die van lid 2 ervan.

Roumain

În ceea ce privește condițiile a căror nerespectare în actul de opoziție atrage respingerea opoziției ca inadmisibilă, norma 18 din regulamentul nr. 2868/95, în versiunea aplicabilă faptelor, face distincție între condițiile de admisibilitate prevăzute la alineatul (1) și cele prevăzute la alineatul (2).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Néerlandais

(8) er wordt een onderscheid gemaakt tussen de bevoegde instanties ter zake van saneringsmaatregelen en liquidatieprocedures, en de toezichthoudende autoriteiten ter zake van verzekeringsondernemingen; naargelang van de wetgeving van de lidstaten kunnen de bevoegde instanties administratieve of rechterlijke instanties zijn; deze richtlijn behelst geen harmonisatie van de nationale wetgeving betreffende de verdeling van bevoegdheden.

Roumain

(8) ar trebui să se facă o distincţie între autorităţile competente în sensul măsurilor de reorganizare şi al procedurilor de lichidare şi autorităţile de supraveghere a societăţilor de asigurare. autorităţile competente pot fi autorităţi administrative sau judiciare, în funcţie de legislaţia statului membru. prezenta directivă nu pretinde că armonizează legislaţia naţională privind alocarea competenţelor între astfel de autorităţi.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

(1) er moet een onderscheid gemaakt worden tussen paddestoelen, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur, van onderverdeling 2001 90 50 enerzijds, en paddestoelen, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, van onderverdeling 2003 10 anderzijds.

Roumain

(1) este necesar să se facă disticţia între ciupercile din categoria 2001 90 50 preparate sau păstrate cu oţet sau acid acetic pe de o parte şi cipecile din categoria 2003 10 preparate în alt mod decât cu oţet sau acid acetic pe de altă parte,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Néerlandais

(3) in de bijlage bij verordening (eeg) nr. 2358/71 wordt bij lolium perenne l. een onderscheid gemaakt tussen zeer standvastige, late of halflate rassen, nieuwe rassen en andere, en weinig standvastige, halflate, halfvroege of vroege rassen; de prijzen van deze rassen op de markten buiten de gemeenschap rechtvaardigen dit onderscheid niet langer en de genoemde bijlage moet bijgevolg in die zin worden gewijzigd dat lolium perenne l. voortaan wordt vermeld zonder dat daarbij een onderscheid tussen de rassen wordt gemaakt; voor de verkoopseizoenen 2000/2001 en 2001/2002 wordt bij wijze van overgangsregeling het onderscheid ten aanzien van de vaststelling van de in de gemeenschap toe te passen steunbedragen alsmede een variant van deze steunbedragen echer gehandhaafd.

Roumain

(3) în anexa la regulamentul 2358/71 sunt incluse varietăţile cu durată foarte lungă de viaţă de lolium perenne l., târziu sau semi-târziu, varietăţile noi şi altele, precum şi varietăţile cu durată scurtă de viaţă, semi-târzii, timpurii sau semi-timpurii; preţurile acestor varietăţi pe pieţele externe nu justifică distincţia făcută de respectiva anexă, drept care se impune modificarea acesteia, prin menţionarea speciei lolium perenne l. fără a face deosebire între varietăţi; totuşi, pentru campaniile de comercializare 2000/2001 şi 2001/2002, ar trebui menţinută, provizoriu, o diferenţiere, în ceea ce priveşte valoarea subvenţiilor comunitare aplicabile şi variaţia acestora.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,520,918 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK