Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kiełki roślin
pflanzensprosse
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
kiełki, gluten, skrobia
keime, kleber, stärke
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kwasy tłuszczowe, kiełki pszeniczne
weizenkeim-fettsäuren
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiełki (gotowe do spożycia) [12]
keimlinge (verzehrfertig) [12]
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rzeżucha (kiełki fasoli mung, kiełki lucerny)
kresse (mungobohnensprossen, luzernensprossen)
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
amidy, kiełki pszeniczne, n-(3-dimetyloaminopropylo)-
weizenkeim-amide, n-(3-dimethylaminopropyl)-
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uwagi wymagają również kiełki oraz soki owocowe niepasteryzowane.
keimlinge und nicht pasteurisierte fruchtsäfte seien ebenfalls bedenklich.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
glicerydy, kiełki pszeniczne -olej mono-, di- i tri-
weizenkeimöl-mono-, -di- und –triglyceride
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amidy, kiełki pszeniczne, n,n-bis(2-hydroksyetylo)-
weizenkeim-amide, n,n-bis(2-hydroxyethyl)-
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amidy, kiełki pszeniczne, n-tlenki n-(3-dimetyloaminopropylowe)-
weizenkeim-amide, n-(3-dimethylaminopropyl)-, n-oxide
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amidy, kiełki pszeniczne, n-(3-dimetyloaminopropylo)-, 2-hydroksypropaniany
weizenkeim-amide, n-(3-dimethylaminopropyl)-, 2-hydroxypropanoate
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
odstępstwo to nie ma zastosowania do kiełkujących nasion i podobnych produktów, takich jak kiełki warzywne,
diese ausnahmeregelung gilt nicht für keime von samen und ähnliche erzeugnisse, wie sprossen von hülsenfrüchten,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiełki triticum vulgare są naturalnym produktem otrzymywanym z zarodków otrębów pszenicy, triticum vulgare, graminaae
triticum vulgare germ ist der embryo (keim) als naturprodukt aus dem weizenkorn, triticum vulgare, poaceae
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
benzenometanoamina, n,n-dimetylo-n-(3-aminopropylo)-, n-kiełki pszeniczne pochodne acylu, chlorki
benzolmethanaminium, n,n-dimethyl-n-(3-aminopropyl)-, n-weizenkeim-acyl-deriate, chloride
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(14) w dniach 21– 22 stycznia 2003 r. scvph wydał opinię dotyczącą werotoksycznych bakterii e. coli (vtec) w środkach spożywczych. w wydanej opinii komitet uznał za mało prawdopodobne, aby stosowanie dla vtec o157 normy mikrobiologicznej właściwej dla produktu końcowego mogło spowodować znaczące obniżenie ryzyka dla konsumentów. jednak wytyczne mikrobiologiczne mające na celu ograniczenie zanieczyszczenia bakteriami typu kałowego w całym łańcuchu żywnościowym mogą przyczynić się do obniżenia ryzyka dla zdrowia publicznego, w tym ryzyka związanego z vtec. scvph określił następujące rodzaje żywności, w których vtec stanowi zagrożenie dla zdrowia publicznego: surowe lub niedogotowane mięso wołowe, a także ewentualnie mięso innych przeżuwaczy, mięso mielone i fermentowana wołowina oraz produkty z tych mięs, surowe mleko oraz wyroby produkowane z surowego mleka, produkty świeże, szczególnie kiełki, oraz soki owocowe i warzywne niepasteryzowane.
(14) der scvph gab am 21. und 22. januar 2003 eine stellungnahme zu verotoxin bildenden e. coli (vtec) ab. darin kommt der ausschuss zu dem schluss, dass die anwendung eines mikrobiologischen standards für vtec o157 auf das endprodukt wahrscheinlich nicht zu einer bedeutenden verringerung des damit verbundenen risikos für die verbraucher führt. jedoch könnten mikrobiologische leitlinien zur verringerung der fäkalkontamination auf allen stufen der lebensmittelkette zu einer verringerung des risikos für die öffentliche gesundheit, einschließlich des vtec-risikos, beitragen. der ausschuss führt folgende lebensmittelkategorien an, in denen vtec eine gefahr für die öffentliche gesundheit darstellt: rohes oder nicht durcherhitztes rindfleisch und möglicherweise auch fleisch anderer wiederkäuer, hackfleisch/faschiertes und gereiftes rindfleisch sowie daraus hergestellte erzeugnisse, rohmilch und rohmilcherzeugnisse, frischerzeugnisse bzw. rohkost, insbesondere keimlinge und nicht pasteurisierte obst-und gemüsesäfte.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: