Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
korona poddawana ocenie
crown to be assessed
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
jest poddawana badaniom na bse.
shall be tested for bse.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
poddawana badaniu w komorze ciśnień;
subjected to simulation chamber;
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
akcja ta obecnie poddawana jest ocenie.
this action is currently being evaluated.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
niniejsza umowa jest regularnie poddawana przeglądowi.
this agreement shall be subject to regular review.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
w tym czasie, wciąż była poddawana chemioterpii.
at the time, she was still having orthodox chemotherapy treatment in parallel.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
powinna być ona zatem poddawana kontroli urzędowej.
it should therefore be subject to official controls.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
jakiegokolwiek innego kraju schengen bez poddawana granicy
any other schengen country without being subjected to border
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
decyzja poddawana jest przeglądowi co najmniej co trzy lata.
it shall be revised at least every three years.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
zniszczona w xix wieku, obecnie poddawana jest rekonstrukcji.
warfare and subsequent destruction overtook it in the 19th century, and it is now under reconstruction.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
po około pięciu minutach powierzchnia jest poddawana oględzinom.
after about five minutes, the surface shall be inspected visually.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
każda nowa platforma poddawana by była testowi rynku wewnętrznego.
any new platform would be subject to an internal market test.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
okolica skóry poddawana badaniu jest ponownie oczyszczana z sierści.
the test area is again cleared of hair.
Dernière mise à jour : 2019-02-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
będzie ona regularnie poddawana przeglądowi co najmniej co sześć miesięcy.
it shall be reviewed regularly at least once every six months.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6.2.4 wspólna polityka rybołówstwa jest obecnie poddawana przeglądowi.
6.2.4 the cfp is currently under review.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :