Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
cóż, złożyłeś podanie?
노틀담에 입학하고 싶어서요
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
transport 66b, proszę o podanie kodów.
6-6-브라보 코드 확인 바란다
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- słucham? twoje podanie. pamiętam je.
자네의 지원서 말이야 내가 기억하기엔
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobre, złe podanie ręki, pewne, słabe.
선한 악수 악한 악수 단단하건 느슨하건
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dozwolone podanie tylko jednej lub dwóch nazw.
하나 혹은 두 개의 이름만 지정할 수 있습니다.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobra, na 50 podanie. na 50 podanie. gotowi?
15미터 전진 패스 준비됐지?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to takie dziwne. jakbym składała podanie o śmierć.
진짜 이상하네요 꼭 죽으려고 지원하는 것 같잖아요
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
giadieux złapał najdłuższe podanie w historii notre dame. hej!
'글래디어스'가 역사에 남을 끝내주는 패스를 했지
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w każdym razie moje podanie bez tego, nie ma najmniejszego sensu.
제출한게 고장난게 이해가 가질 않아
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
podanie liczby sekund, na które wykonywanie skryptu ma być zatrzymane.
스크립트가 남은 명령을 수행하기 전 잠시 멈추는 초를 입력
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pokazuje okno z prośbą o podanie hasła użytkownika, a następnie je zwraca.
shows a dialogue asking user for password and returns it.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
38 tylne podanie na jednego. gotowi? co on do diabła wyprawia?
38번 작전이야 준비?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zamknij portfel po okresie nieaktywności aby ponownie mieć dostęp do zamkniętego portfela wymagane jest podanie hasła.
다음 시간 후 지갑 닫기 지갑이 닫힌 후에는 비밀번호를 입력해야 접근할 수 있습니다.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zamyka portfel podczas uruchamiania wygaszacza ekranu. aby ponownie mieć dostęp do zamkniętego portfela wymagane jest podanie hasła.
화면 보호기가 시작되면 지갑 닫기. 지갑이 닫힌 후에는 비밀번호를 입력해야 접근할 수 있습니다.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
interesującym sposobem użycia tej funkcji jest kontruowanie tablicy tablic, co może być łatwo przeprowadzone przez podanie null jako nazwy funkcji zwrotnej.
usually when using two or more arrays, they should be of equal length because the callback function is applied in parallel to the corresponding elements. if the arrays are of unequal length, the shortest one will be extended with empty elements.
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
6. zostanie wyświetlone okno z monitem o podanie nazwy i hasła administratora.6. zostanie wyświetlone okno z monitem o podanie nazwy i hasła administratora.
6. 관리자 이름 및 암호를 입력하라는 메시지가 나타납니다.6. 관리자 이름 및 암호를 입력하라는 메시지가 나타납니다.
Dernière mise à jour : 2011-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
odrocz alarm na później. zostaniesz poproszony o podanie nowego czasu wyświetlenia alarmu. @ info: tooltip locate this email in kmail
@ info: tooltip locate this email in kmail
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nowa wersja zostanie pobrana i zainstalowana automatycznie. podczas pobierania możesz nadal korzystać z przeglądarki. aktualizacja opery nastąpi po jej ponownym uruchomieniu. podczas aktualizacji niezbędne będzie podanie hasła administratora.
새 버전이 자동으로 다운로드 및 설치됩니다. 다운로드하는 동안 검색을 계속할 수 있습니다. 관리자 비밀번호가 필요한 시점에 다시 시작하면 opera가 업데이트됩니다.
Dernière mise à jour : 2009-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
czasem może być konieczne podanie dodatkowych parametrów użytkownika oprócz parametrów wygenerowanych przez k3b. to jest tylko ostrzeżenie, aby się upewnić, że naprawdę chcesz użyć tych parametrów i że nie spowodują one zgłoszenia o błędzie.
때로는 k3b에 의해 생성되는 매개 변수에 덧붙여 사용자 매개 변수를 지정해야 할 경우도 있습니다. 이 글은 단순히 이 매개 변수들이 정말로 추가하려는 것인지, 버그 보고에는 들어갈 내용이 아니라는 것이 확실한지를 확인하기 위한 경고일 뿐입니다.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nowa wersja opery jest już pobrana i rozpoczęła się jej instalacja. wybierz „zainstaluj teraz”, aby ukończyć instalację. niezbędne będzie podanie hasła administratora.
새 버전의 opera를 다운로드하여 설치가 시작되었습니다. 지금 설치를 선택하여 설치를 완료하십시오. 관리자 비밀번호를 알아야 합니다.
Dernière mise à jour : 2009-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :