Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
system skonfigurowany poprawnie
시스템이 올바르게 설정되었습니다.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
openssl załadowany poprawnie.
openssl을 불러왔습니다.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
% 1 nie zakończył się poprawnie.
% 1이( 가) 완전하게 종료되지 않았습니다.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
odpowiesz poprawnie, to każę przestać.
nbsp;
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oh, dobrze, użyłem tego poprawnie.
oh, good, i used that right. 오 좋아 제때 써먹었구나 내가
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sumy kontrolne zostały zweryfikowane poprawnie
체크섬을 성공적으로 확인하였습니다.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
test aparatu został zakończony poprawnie.
카메라 시험이 성공했습니다.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tylko sprawdzenie czy & poprawnie sformułowane
좋은 형태만 체크하기( o)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nie masz poprawnie skonfigurowanych kont grup dyskusyjnych.
올바른 뉴스 계정 설정이 아닙니다.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stara sprawa nie została poprawnie zamknięta.
지난 사건인데 제대로 처리가 안되었구나.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pokażę ci też, jak poprawnie jeździ się konno.
제대로 말 타는 방법도 보여줄거고 말야
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
polecenie 'logger' nie zostało poprawnie zakończone.
'logger' 명령을 올바르게 종료하지 못했습니다.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
biblioteka libcrypto nie została znaleziona lub poprawnie załadowana.
libcrypto를 찾지 못했거나 불러왔습니다.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
były przypadki, gdzie pomagał dzieciom poprawnie się rozwijać.
예전에 이렇게 캥거루 안기로 발육하게 도와준 사례가 있었어
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zdiagnozuj go poprawnie, by zmierzyć się z następnym wyzwaniem".
그를 정확히 진단한 뒤 다음 시험지를 받아라" 증상이 어떻게 되세요?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ponów żądanie i sprawdź, czy dane uwierzytelnienia są podane poprawnie.
인증 정보를 올바르게 입력했는지 확인하시고 다시 요청해 보십시오.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
menu indi nie zostało zainicjowane poprawnie. proszę uruchomić kstars ponownie.
indi 메뉴가 적절히 초기화되지 않았습니다. kstars를 재실행하시오.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ten certyfikat nie przeszedł poprawnie testu i powinien zostać uznany za nieważny.
이 인증서는 테스트를 통과하지 못했으며 올바르지 않은 것으로 취급됩니다.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
operacja% 1 z celem% 2 zakończyła się poprawnie. wynikiem było:% 3
대상이% 2인% 1 작업이 성공하였습니다. 결과는 다음과 같습니다:% 3
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nie można odtworzyć pliku multimedialnego. proszę sprawdzić, czy urządzenie jest poprawnie zainstalowane.
멀티미디어 파일을 재생할 수 없습니다. 장치가 올바르게 설치되었는지 확인하십시오.
Dernière mise à jour : 2009-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :