Vous avez cherché: sytuacjach (Polonais - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

Korean

Infos

Polish

sytuacjach

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Coréen

Infos

Polonais

byłem już w takich sytuacjach.

Coréen

그리고 매독에 관한 것도요

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

znaczne upośledzenie w sytuacjach społecznych...

Coréen

아스퍼거 증후군에 대해서 잘 아시나요, 닥터 베일리? 오, 물론입니다

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ciężko jest się skoncentrować w stresujących sytuacjach.

Coréen

그게 이런 긴장된 상황에선 집중하기가 어려워서요

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w takich sytuacjach masz mnie wzywać natychmiast!

Coréen

- 내가 맡을게, 그냥.. 그냥 가 누가 저기..

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

i wiesz, co robię w takich sytuacjach?

Coréen

그런 상황에서 내가 뭘 해야 하는가 말이지?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

pomóż mu" w takich sytuacjach nawet filozof nie pomoże.

Coréen

이럴 때 박사 학위가 싫어지더라고요

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

ale żadne książki medyczne nie powiedzą nam, co robić w tego typu sytuacjach.

Coréen

닥터 그레이 -고마워요, 닥터 슬론

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

"nie siedziałem i nie płakałem" powiedziała słynne najgorsze w takich sytuacjach,

Coréen

i wasn't gonna sit and cry

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

/spędza się całe dnie wśród ludzi/ /pogrążonych w kryzysowych sytuacjach./

Coréen

엄청난 재난을 지닌 사람들 곁에서 항상 있어야하고

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

dr torres, czy w pani badaniach było cokolwiek, co sugerowałoby co robić w takich jak ta sytuacjach?

Coréen

자기 혼자 회복을 하는 걸 수도 있고요 - 그게, 그게 아니라면-- 이봐, 내 눈을 봐요. 집중하세요

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

znaczy się, wiem, nie mam zbytniego doświadczenia w tych rzeczach, ale czy chłopcy nie powinni pomagać w awaryjnych sytuacjach.

Coréen

전에 이래본 적이 없어서 잘 모르겠지만.. 남자친구라면 이런 상황에서 도와줘야 정상 아닌가요?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

oczywiście najzgrabniejsza składnia jest w przykładzie pierwszym (albo czwartym), ale w wielu sytuacjach puste wyrażenia w pętli for bardzo się przydają.

Coréen

다음 예는 1에서 10까지 출력하는 예제들이다.:

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ta opcja w pewnych rzadkich sytuacjach może spowodować rozmaite problemy. proszę przeczytać pomoc kontekstową (shift+f1), aby poznać szczegóły.

Coréen

이 설정은 일부 경우에 다양한 문제를 가져올 수 있습니다. 항목에 대한 설명( shift+f1) 의 도움말을 참고하십시오.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

jeśli ta opcja jest włączona, k3b będzie dalej działać w niektórych sytuacjach, które inaczej by były uznane za niebezpieczne. ta opcja, na przykład, wyłącza weryfikację szybkości płyty. w ten sposób można zmusić k3b do nagrywania płyt o dużej szybkości w nagrywarce o niskiej szybkości. uwaga: włączenie tej opcji może spowodować uszkodzenie płyty.

Coréen

이 옵션이 선택되어 있으면, 안전하지 않다고 여겨지는 몇몇 상황에서도 k3b가 작업을 강제로 진행하게 됩니다. 그러한 설정의 하나로서, 미디어에서 지원되는 기록 속도를 검사하지 않도록 합니다. 그렇게 하면 낮은 속도만을 지원하는 기록 장치에서 높은 속도로 기록 작업을 진행할 수 있습니다. 주의: 이 옵션을 켜게 되면 미디어를 손상시킬 수도 있습니다.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,030,656,974 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK