Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zwiększenie elastyczności zakładu przyczyni się do zakotwiczenia działalności forda w gandawie i utrzymania tam zatrudnienia.
denne fleksibilitetsforbedring bidrager til at forankre ford’s aktiviteter i gent og opretholde beskæftigelsen.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uniwersytet w gandawie jest obecnie jedną z najlepszych instytucji szkolnictwa wyższego i badań naukowych w niderlandach.
ghent universitet er i dag en af de førende videregående forsknings- og uddannelsesinstitutioner i nederlandene.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- uwzględniając oświadczenia złożone na nieformalnym posiedzeniu szefów państw i rządów w gandawie w dniu 19 października 2001 r.,
- der henviser til erklæringerne fra stats- og regeringschefernes uformelle møde den 19. oktober 2001 i gent,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- uwzględniając oświadczenia złożone na nieformalnym posiedzeniu szefów państw i rządów, obradującym w gandawie 19 października 2001 r.,
- der henviser til erklæringerne fra det uformelle stats- og regeringschefsmøde den 19. oktober 2001 i gent,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
w 1938 r., z okazji trzydniowej wystawy różaneczników, trwającej od 17 do 19 grudnia, wydano w gandawie znaczek pocztowy z różanecznikiem.
i 1938 blev der i gent udgivet et frimærke med azaleamotiv i anledning af en tredagesudstilling af azaleaer fra den 17. til den 19. december.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
emine akyüz, studentka z turcji, pisze: mój rok erasmusa był bardzo pożyteczny; w gandawie wiele osiągnęłam.
emine akyüz, en tyrkisk studerende skriver sådan: »mit erasmus-år var meget nyttigt, og jeg fik lavet meget i ghent.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- w 1938 r., z okazji trzydniowej wystawy różaneczników, trwającej od 17 do 19 grudnia, wydano w gandawie znaczek pocztowy z różanecznikiem.
- i 1938 blev der i gent udgivet et frimærke med azaleamotiv i anledning af en tredagesudstilling af azaleaer fra den 17.
Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kluczowym czynnikiem leżącym u podstaw sukcesu różanecznika było założenie stowarzyszenia rolniczo-botanicznego (maatschappij voor landbouwkunde en kruidkunde) w gandawie w 1808 r.
af stor betydning for azaleaernes udbredelse var oprettelsen i 1808 af maatschappij voor landbouwkunde en kruidkunde te gent (landbrugs- og botanikselskabet i gent).
Dernière mise à jour : 2010-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
założony w 1817 r. uniwersytet w gandawie początkowo kształcił 190 studentów na czterech wydziałach (sztuka, prawo, medycyna, nauki ścisłe).
universitetet i ghent blev grundlagt i 1817 som undervisningssted for 190 studerende fordelt på fire fakulteter (kunst, jura, medicin og videnskab).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zajęcia w gandawie prowadzone są po niderlandzku oraz w językach: tureckim, arabskim, francuskim, angielskim, rosyjskim, hiszpańskim, perskim, albańskim i somali.
for eksempel er danmark ved at udvikle it-baserede sproglæringsprogrammer til brug i hjemmet, så sproglæringen ikke griber ind i jobuddannelsen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kwestia, czy porty w gandawie i dunkierce pozostają w obrębie tego samego rynku geograficznego co antwerpia, czy stanowią odrębny rynek (który w każdym razie różni się od portów holenderskich), może pozostać otwarta.
spørgsmålet om, hvorvidt havnene i gent og dunkirk ligger inden for samme geografiske marked som antwerpen eller danner et særskilt marked (som under alle omstændigheder adskiller sig fra de nederlandske havne) kan stå åbent i denne sag.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :