Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- wprowadzenia orientacyjnych kryteriów odnośnie dopuszczalności działań samoregulacyjnych jako alternatywy dla środka wykonawczego
- indførelse af vejledende kriterier for adgangen til selvregulering som et alternativ til en gennemførelsesforanstaltning
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
w komunikacie wsprawie gwarancji depozytowychzaproponowanoszereg środków samoregulacyjnych dla banków stworzonych w celu ochrony konsumenta w przypadku niewypłacalności banku.
i en meddelelse om indskudsgarantierblev der foreslået enrække selvregulerende foranstaltninger for bankermed henblik på at beskytte forbrugerne, hvis bankenskulle gå fallit.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komisja zwróciła się również do sektora bankowego z prośbą o przedstawienie do końca 2011 r. planów dotyczących działań samoregulacyjnych mających na celu zwiększenie przejrzystości opłat bankowych.
kommissionen har desuden opfordret banksektoren til inden udgangen af 2011 at fremlægge et selvreguleringsinitiativ med henblik på at gøre bankomkostninger mere gennemsigtige.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
producenci i dystrybutorzy napojów alkoholowych w wielu państwach członkowskich aktywnie włączyli się w proces wdrażania przepisów krajowych i zadeklarowali swoją gotowość do większej aktywności w dziedzinie egzekwowania przepisów prawnych i samoregulacyjnych.
aktører i forsyningskæden for alkoholholdige drikke i de fleste medlemsstater er aktivt engagerede i gennemførelsen af de nationale bestemmelser og har erklæret sig rede til at være mere proaktive, når det gælder lovmæssige og selvregulerende foranstaltninger.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nie powinno to jednak nakładać na państwa członkowskie obowiązku ustanowienia systemu współregulacji lub samoregulacji ani nie narusza czy naraża na szwank inicjatyw współ- i samoregulacyjnych już podjętych w państwach członkowskich i przynoszących pozytywne skutki.
dette bør hverken forpligte medlemsstaterne til at indføre ordninger for sam- og/eller selvregulering, eller afbryde eller true eksistensen af nuværende sam- eller selvreguleringsordninger, der allerede er indført i medlemsstaterne, og som fungerer effektivt.
Dernière mise à jour : 2010-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
odpowiedzi te potwierdzały fakt powołania stowarzyszenia producentów femo, przy czym niektóre z nich podnosiły, iż rzeczą nieracjonalną jest wnioskowanie o ingerencji państwa lub obalanie ustaleń w zakresie traktowania według zasad gospodarki rynkowej lub indywidualnego traktowania oparte na samoregulacyjnych decyzjach tej grupy.
svarene bekræftede, at der var oprettet en sammenslutning af ferromolybdenproducenter, og nogle af dem hævdede, at det ville være urimeligt at drage en konklusion om statslig indgriben eller omstøde de afgørelser om markedsøkonomisk og individuel behandling, som var baseret på gruppens selvregulerende beslutninger.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(12) wszystkie zainteresowane strony, łącznie ze wszystkimi współpracującymi spółkami i odpowiednią izbą handlową, zostały poinformowane o wątpliwościach komisji związanych z tą sprawą i otrzymały możliwość udzielenia odpowiedzi na przedmiotowe ustalenia. odpowiedzi napłynęły stopniowo od wszystkich stron, z wyjątkiem izby handlowej. odpowiedzi te potwierdzały fakt powołania stowarzyszenia producentów femo, przy czym niektóre z nich podnosiły, iż rzeczą nieracjonalną jest wnioskowanie o ingerencji państwa lub obalanie ustaleń w zakresie traktowania według zasad gospodarki rynkowej lub indywidualnego traktowania oparte na samoregulacyjnych decyzjach tej grupy. kilka stron przyznało również, że chińskie ministerstwo handlu, moftec, nie uczestniczyło w tej sprawie oraz że uchwały grupy nie były przedkładane moftec w celu zatwierdzenia.
(12) alle berørte parter, herunder alle samarbejdsvillige selskaber, og det relevante handelskammer blev underrettet om kommissionens bekymringer og fik lejlighed til at svare på afgørelserne. der blev modtaget svar fra alle parter undtagen handelskamret. svarene bekræftede, at der var oprettet en sammenslutning af ferromolybdenproducenter, og nogle af dem hævdede, at det ville være urimeligt at drage en konklusion om statslig indgriben eller omstøde de afgørelser om markedsøkonomisk og individuel behandling, som var baseret på gruppens selvregulerende beslutninger. mange parter hævdede også, at det kinesiske handelsministerium ikke var involveret i sagen, og at gruppens resolutioner ikke blev forelagt ministeriet til godkendelse.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: