Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zato je v navedenih državah članicah treba odpreti intervencijski odkup -
il convient donc d'ouvrir les achats d'intervention dans ces États membres,
Dernière mise à jour : 2010-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ponudbe se morajo predložiti belgijski intervencijski agenciji na naslednji naslov:
les offres doivent être déposées auprès de l'organisme d'intervention belge dont les coordonnées sont les suivantes:
Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
država članica, ki prodaja intervencijski sladkor | Številke ponudnikov | Št.
État membre vendant du sucre détenu par l'organisme d'intervention | numérotation des soumissionnaires | numéro du lot | quantité (tonnes) | restitution à l'exportation (eur/100 kg) |
Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ponudbe se vložijo pri intervencijski agenciji, ki ima na zalogi sladkor, kot je določeno v prilogi i.
les offres sont présentées à l'organisme d'intervention détenteur du sucre conformément à l'annexe i.
Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
država članica, ki prodaja intervencijski sladkor | dejansko prodana količina (v tonah) |
État membre vendant du sucre détenu par l'organisme d'intervention | quantité effectivement vendue (en tonnes) |
Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vendar pa je za proizvode iz odstavka 2 tega člena uvozna dajatev enaka intervencijski ceni, ki velja za te proizvode ob uvozu, zvišani za 55 % in znižani za uvozno ceno cif, ki se uporablja za zadevno pošiljko.
toutefois, pour les produits visés au paragraphe 2 de cet article, le droit à l'importation est égal au prix d'intervention valable pour ces produits lors de l'importation et majoré de 55 % diminué du prix à l'importation caf applicable à l'expédition en cause.
Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
za intervencijski sladkor, ki ni standardne kakovosti, države članice smiselno prilagodijo ceno v skladu s členom 32(6) in členom 33 uredbe (es) št.
en ce qui concerne le sucre qui n'est pas de la qualité type, les États membres adaptent le prix en appliquant mutatis mutandis respectivement l'article 32, paragraphe 6, et l'article 33 du règlement (ce) no 952/2006.
Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :