Vous avez cherché: międzywyznaniowego (Polonais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

French

Infos

Polish

międzywyznaniowego

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Français

Infos

Polonais

propagowanie pokoju i praw podstawowych w drodze międzywyznaniowego i wielokulturowego dialogu na poziomie ue.

Français

promouvoir la paix et les droits fondamentaux notamment grâce à un dialogue interconfessionnel et multiculturel au niveau de l'ue.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

stworzenie odpowiednich struktur służących promowaniu dialogu międzywyznaniowego i wielokulturowego na szczeblu unii europejskiej.

Français

créer les structures pertinentes afin de favoriser un dialogue interconfessionnel et multiculturel au niveau de l’union européenne.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Polonais

zaproszenie przez uri na konferencję głównych działaczy w dziedzinie dialogu międzywyznaniowego i międzyreligijnego zapewniło duży efekt mnożnikowy.

Français

les principaux militants du dialogue interreligieux et interconfessionnel invités à la conférence par le réseau uri ont suscité un effet multiplicateur puissant.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

(p) propagowanie pokoju i praw podstawowych w drodze międzywyznaniowego i wielokulturowego dialogu na poziomie ue.

Français

promouvoir la paix et les droits fondamentaux notamment grâce à un dialogue interconfessionnel et multiculturel au niveau de l'ue.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

promowanie na szczeblu unii europejskiej dialogu międzywyznaniowego i wielokulturowego przyczyniłoby się do utrzymania i umocnienia pokoju oraz do ochrony i większego przestrzegania praw podstawowych.

Français

la promotion d’un dialogue interconfessionnel et multiculturel au niveau de l’union européenne contribuerait à préserver et à renforcer la paix et les droits fondamentaux.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

w 2008 r. w brukseli zostanie zorganizowanych siedem debat poświęconych kwestiom dialogu międzykulturowego, od dialogu międzywyznaniowego po wielojęzyczność i rolę mediów.

Français

les débats de bruxelles

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

obejmują one szeroki zakres środków: od edukacji, niedyskryminacji oraz dialogu międzywyznaniowego i międzykulturowego po zwalczanie przestępstw z nienawiści i nawoływania do nienawiści.

Français

ces actions vont de l’enseignement, de la non‑discrimination, du dialogue interconfessionnel et interculturel jusqu'aux mesures de lutte contre les crimes inspirés par la haine et les discours de haine.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

burmistrz izraelskiego miasta haifa yona yahav podkreślił potrzebę dialogu międzykulturowego i międzywyznaniowego, a także zwrócił uwagę na wielokulturowy model swego miasta jako dobrą drogę w dążeniach do pojednania w regionie morza Śródziemnego.

Français

le maire de la ville israélienne d'haifa, yona yahav , a également souligné la nécessité d'un dialogue interculturel et interreligieux, tout en louant le caractère multiculturel modèle de sa ville, une bonne pratique à suivre pour assurer la réconciliation dans la région méditerranéenne.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

przyczynienie się do rozwoju działań służących budowie dialogu międzywyznaniowego i międzyreligijnego pomiędzy społecznościami i/lub społecznościami a organami decyzyjnymi, których celem jest poszanowanie różnorodności i obywatelstwa;

Français

contribuent à la création de plates-formes de dialogue interconfessionnel entre communautés et/ou entre communautés et décideurs politiques en vue de garantir le respect de la citoyenneté civique et la diversité;

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

• stworzenie niezbędnej platformy dla władz lokalnych i regionalnych do promowania solidarności, dialogu międzykulturowegoi międzywyznaniowego, jak również propagowania wszelkiego rodzaju kultur i tradycji regionalnych;

Français

• doter les collectivités territoriales du cadre nécessaire à la promotion de la solidarité, du dialogue interculturel etinterconfessionnel ainsi que de toutes les formes de cultures et de traditions régionales;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

potrzebne są także działania mające na celu zapobieganie dyskryminacji i promujące równość praw, aby rozwiązać niektóre z problemów, jakim muszą stawiać czoła imigranci i ich potomkowie; konieczna jest w tym przypadku promocja dialogu międzykulturowego i międzywyznaniowego.

Français

dernier point mais non le moindre, la mise en place de politiques interdisant les discriminations et garantissant l’égalité des droits est importante pour combattre certains des obstacles auxquels les immigrants et leurs descendants sont confrontés; il convient, dans ce contexte, de promouvoir le dialogue interculturel et interconfessionnel.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

przyczynianie się do dynamicznego, dwutorowego procesu wzajemnego oddziaływania leżącego u podstaw strategii integracji poprzez tworzenie platform konsultacji dla obywateli państw trzecich i wymiany informacji między zainteresowanymi stronami oraz platform dialogu międzykulturowego i międzywyznaniowego pomiędzy społecznościami obywateli państw trzecich lub pomiędzy tymi społecznościami a społeczeństwem przyjmującym, lub między tymi społecznościami a organami określającymi politykę i podejmującymi decyzje.

Français

(ccc) la contribution au processus dynamique et à double sens d'interaction réciproque, qui sous-tend les stratégies d'intégration aux niveaux local et régional, en créant des plateformes de consultation des ressortissants de pays tiers et d'échange d'informations entre les parties intéressées, ainsi que des plateformes de dialogue interculturel et interconfessionnel entre les communautés de ressortissants de pays tiers et/ou entre ces communautés et la société d’accueil et/ou entre ces communautés et les instances décisionnaires.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

3.9 dużym nieporozumieniem byłoby postrzeganie dialogu przewidzianego w art. 17 ust. 3 tfue jako dialogu międzywyznaniowego w wąskim tego słowa znaczeniu, w ramach którego poruszano by – również – kwestie wiary.

Français

3.9 ce serait un grave malentendu que de concevoir le dialogue visé à l'article 17, paragraphe 3, du tfue comme un «dialogue interreligieux» au sens strict, dans le cadre duquel sont - aussi - examinées des questions religieuses.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,125,546 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK