Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
działalność nieaktywna
activités dormantes
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nieaktywna faza choroby
maladie inactive
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
& nieaktywna przezroczystość w%
opacité inactive en & #160;%
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
asdas nieaktywna choroba
asdas maladie inactive
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zmiana czasu letni/ zimowy nieaktywna
heure d'été inactive
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
strona nieaktywna ma tłoczenia w kształcie fal.
la face non active présente un motif d'ondes en relief.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
preparat gardasil porównywano z placebo (szczepionka nieaktywna).
gardasil a été comparé à un placebo (un vaccin fictif).
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wybór tej opcji spowoduje, że nowa karta będzie otwierana jako nieaktywna.
cette option ouvrira un nouvel onglet en arrière plan au lieu d'être en avant plan.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dlaczego opcja edytuj skrypt jest nieaktywna po kliknięciu na motywie prawym przyciskiem myszy?
pourquoi le menu Éditer le script est -il désactivé quand je clique & bds; sur un thème & #160;?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aktywna strona macierzy uszczelniającej jest pokryta proszkiem, a strona nieaktywna ma tłoczenia w kształcie fal.
la face active de la matrice pour colle est couverte de poudre, et la face non active présente un motif d'ondes en relief.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
usługa opera link jest nieaktywna. aby ją włączyć, kliknij ikonę opera link dostępną na pasku stanu.
opera link n'est pas activé. activez-le à partir de l'icône opera link sur la barre d'état.
Dernière mise à jour : 2013-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
głównym metabolitem jest 6-sulfatoksymelatonina (6-s-mt), która jest nieaktywna.
le principal métabolite est la 6-sulfatoxy-mélatonine (6-s-mt), qui est inactive.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
komisja przyjmuje trzecią część poprawki 9, która stanowi o tym, iż nieaktywna część czasu dyżuru nie jest uwzględniana przy obliczaniu minimalnych okresów odpoczynku przewidzianych w dyrektywie.
la commission accepte la troisième partie de l'amendement 9, selon laquelle la période inactive du temps de garde ne peut pas être prise en compte pour les périodes minimales de repos prévues par la directive.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tekst wpisywany w jednej karcie może być jednocześnie wysyłany do innych kart. okno to pozwala na wybranie kart, które również otrzymają dane wejściowe. bieżąca karta jest nieaktywna.
le texte saisi dans un onglet peut être envoyé simultanément vers d'autres onglets. cette boîte de dialogue vous permet de sélectionner quels onglets obtiendront cette saisie. l'onglet actuel sera grisé.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiedy przebywasz w przyjmującym państwie członkowskim jako student lub osoba nieaktywna zawodowo, twoje prawo pobytu zależy od tego, czy dysponujesz wystarczającymi środkami, by nie być obciążeniem dla finansów publicznych tego państwa.
lorsque vous séjournez dans l'État membre d'accueil en tant qu'étudiant ou personne économiquement inactive, votre droit de séjour est conditionnel: vous devez disposer de ressources suffisantes pour ne pas devenir une charge pour les finances publiques de cet État.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komisja może również przyjąć co do zasady pierwszą, drugą i czwartą część poprawki, tak aby nieaktywna część czasu dyżuru była uważana za czas pracy, ale aby mogła być liczona w sposób odmienny przy jego obliczaniu.
la commission peut aussi accepter en substance les première, deuxième et quatrième parties de l'amendement de manière que les périodes inactives du temps de garde soient considérées comme temps de travail, mais puissent être prises en compte de manière spécifique pour calculer la durée du travail.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
czynna lub nieaktywna choroba sercowo-naczyniowa, wcześniejsze leczenie antracyklinami lub antracenedionami, wcześniej lub jednocześnie stosowana radioterapia okolicy śródpiersia lub jednoczesne stosowanie innych kardiotoksycznych produktów leczniczych mogą zwiększać ryzyko toksycznego wpływu na serce.
une maladie cardiovasculaire active ou latente, un traitement antérieur par des anthracyclines ou des anthracènediones, une radiothérapie antérieure ou concomitante appliquée à la région médiastinale ou une utilisation concomitante d’autres médicaments cardiotoxiques peuvent augmenter le risque de toxicité cardiaque.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
druga część stanowi, iż przy obliczaniu czasu pracy nieaktywna część czasu dyżuru może być obliczana w sposób odmienny (inny niż godzina za godzinę) w drodze układów zbiorowych bądź na mocy prawa krajowego.
la deuxième partie prévoit que, lors du calcul de la durée de travail, les périodes inactives du temps de garde peuvent être comptabilisées d'une manière spécifique (autrement que heure par heure), en vertu de la législation nationale ou par convention collective.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(44- 20) 74 18 84 00 fax (44- 20) 74 18 84 47 e- mail: mail@ emea. europa. eu http: // www. emea. europa. eu ©emea 2006 reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the emea is acknowledged w zakresie zapobiegania wymiotom preparat cerenia badano u psów, które otrzymywały albo preparat cerenia, albo placebo (jest to nieaktywna tabletka lub wstrzyknięcie niezawierające żadnych substancji czynnych), a następnie podawano im inną substancję wywołującą wymioty (taką jak np. leki stosowane w chemioterapii).
(44-20) 74 18 84 00 fax (44-20) 74 18 84 47 e-mail: mail@emea. europa. eu http: / /www. emea. europa. eu ©emea 2006 reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the emea is acknowledged quelles études ont été menées sur cerenia?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.