Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nieprzewidywalne
imprévisible***
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nieprzewidywalne ***
diminution
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
krótkotrwałe nieprzewidywalne przypadki
urgence imprévue nécessitant une action à court terme
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
skutki netto są nieprzewidywalne.
l'on ne peut en prévoir les effets nets.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
zdarzają się nieprzewidywalne sytuacje, jak również katastrofy przedsiębiorstw.
les "cygnes noirs" existent; des catastrophes peuvent survenir au niveau des entreprises.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
każdy rodzic potwierdzi, że dzieci mogą być bardzo nieprzewidywalne.
comme tous les parents le savent, les enfants peuvent être très imprévisibles.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nieprzewidywalne rozbieżności immunogenności składnika hepb zostały zbadane przez mah.
le mah a analysé les variations non prévisibles de l’ immunogénicité du composant hepb.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
przed utworzeniem ugw, niestabilne stopy procentowe oznaczały nieprzewidywalne koszty.
avant l’uem, la volatilité des taux d’intérêt entraînait une instabilité des coûts.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nieprzewidywalne i arbitralne środki podejmowane przez rządy przydają jeszcze niepewności.
les mesures gouvernementales imprévisibles ou arbitraires renforcent encore l’incertitude.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nieprzewidywalne i niższe stopy finansowania projektów niż w ramach programu ramowego;
les taux de financement de projets sont inférieurs à ceux du pc et imprévisibles.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
które sà teraz szybsze i bardziej nieprzewidywalne ni˝ kiedykolwiek whistorii ludzkoÊci.
des travaux sont actuellement en cours afin d’adopter et de mettre en œuvre des mesures qui permettront à l’unioneuropéenne de les atteindre.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wyjątkowe i nieprzewidywalne warunki ekonomiczne są bardzo znaczącym czynnikiem wpływającymnadziałanieśrodków rynkowych w 2008i 2009r.
les conditions économiques exceptionnelles etimprévisibles de 2008 et de 2009 ont eu uneincidence majeure surla mise en œuvre des mesures de marché.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
może to spowodować dodatkowe i nieprzewidywalne opóźnienia dla producentów (a w konsekwencji dla pacjentów)17.
cela introduirait des retards supplémentaires et imprévisibles pour les fabricants (et, partant, pour les patients)17.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
konsekwencją tego są szybkie, nieprzewidywalne i bardzo znaczące zmiany cen rynkowych świeżego produktu, nieprzeznaczonego do przetworzenia.
la conséquence en est que le marché du chou-fleur frais se caractérise par des évolutions rapides, imprévisibles et d’une ampleur très importante des prix pratiqués sur les marchés du produit sous sa forme fraîche, non destinée à la transformation.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
konsumenci nie mogą uzyskiwać korzyści z prac i inwestycji na rzecz oszczędności energii paliw grzewczych i odczuwają nieprzewidywalne wahania rynku.
les consommateurs ne peuvent percevoir de bénéfices des efforts et investissements en matière d’économie d’énergie sur les combustibles et souffrent des fluctuations imprévisibles du marché.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bardziej nieprzewidywalne będą dzieci i osoby starsze – przyszły motocyklista nauczy się, że często trzeba wtedy oczekiwać niespodzianek.
les enfants ainsi que les personnes âgées sont plus imprévisibles, et le futur motard doit apprendre qu’il est souvent nécessaire de s’attendre à l’imprévu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
konsumenci nie mogą uzyskiwać korzyści z prac i inwestycji na rzecz oszczędności energii paliw grzewczych i odczuwają nieprzewidywalne wahania rynku.
les consommateurs ne peuvent percevoir de bénéfices des efforts et investissements en matière d’économie d’énergie sur les combustibles et souffrent des fluctuations imprévisibles du marché.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeżeli nieprzewidywalne okoliczności tego wymagają lub w zależności od wyników oceny określonej w art. 15 ust. 4, dokumenty strategiczne zostają poddane weryfikacji.
si des événements non prévisibles l'exigent ou en fonction des résultats de l'évaluation visée à l'article 15, paragraphe 4, ces documents de stratégie seront revus.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ponadto różne typy systemów zachęt w sąsiadujących ze sobą państwach mogą mieć nieprzewidywalne skutki o charakterze transgranicznym, zarówno pod względem sprzedaży pojazdów, jak i zanieczyszczenia powietrza.
en outre, des régimes d’incitations de types différents dans des pays voisins pourraient avoir des effets transfrontaliers imprévisibles, à la fois dans la physionomie des achats de véhicules et les répercussions sur la pollution de l’air.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
warto byłoby jednocześnie zbadać kwestię, do jakiego stopnia powinna być uwzględniana okoliczność, iż ryzyka prawne są z natury nieprzewidywalne i zazwyczaj nie poddają się upraszczaniu do przyjętych modeli.
la question de savoir dans quelle mesure il faudrait prendre en compte la nature imprévisible des risques juridiques et la circonstance qu'ils ne se conforment en général pas à un même modèle, mériterait également d'être examinée.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :