Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
niezdolnośc do wykonywania zawodu
déficience professionnelle
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
niezdolność lekarza do wykonywania zawodu
inaptitude à exercer la médecine
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
poświadczają, że ich posiadacz jest przygotowany do wykonywania danego zawodu.
attester la préparation du titulaire à l’exercice de la profession concernée.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) poświadczają, że ich posiadacz jest przygotowany do wykonywania danego zawodu.
b) attester la préparation du titulaire à l’exercice de la profession concernée.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
przygotowały ich posiadacza do wykonywania tego zawodu.
qui l'ont préparé à l'exercice de cette profession.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
długoterminowa niezdolność beneficjenta do wykonywania zawodu;
l'incapacité professionnelle de longue durée du bénéficiaire;
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-przygotowały ich posiadacza do wykonywania tego zawodu.
-qui l'ont préparé à l'exercice de cette profession.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
stwierdzenie niezdolności zarządzającego transportem do wykonywania zawodu
déclaration d'inaptitude du gestionnaire de transport
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
który przygotował jego posiadacza do wykonywania tego zawodu.
qui l'ont préparé à l'exercice de cette profession.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
a) zawód lub kształcenie i szkolenie prowadzące do wykonywania danego zawodu są regulowane;
a) la profession ou la formation conduisant à la profession est réglementée;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- które przygotowały jego posiadacza do wykonywania tego zawodu.
et - qui l'ont préparé à l'exercice de cette profession.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
przedstawiając legitymację, przedstawiciel wolnego zawodu dawałby gwarancję swoich kompetencji do wykonywania danego zawodu.
en présentant la carte, le professionnel garantirait qu'il est compétent pour exercer sa profession.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
posiadać odpowiednie kwalifikacje oraz prawo do wykonywania zawodu lekarza;
être qualifié pour exercer la médecine et y être autorisé;
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ilościowe określenie rzeczywistej lub potencjalnej zdolności do wykonywania danego działania.
quantification d'une capacité réelle ou potentielle à mener une activité.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
predyspozycje do prowadzenia działalności zawodowej
habilitation à exercer l’activité professionnelle
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
test może sprawdzać również znajomość zasad dotyczących wykonywania danego zawodu obowiązujących w przyjmującym państwie członkowskim.
cette épreuve peut également comprendre la connaissance de la déontologie applicable aux activités concernées dans l’État membre d’accueil.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
który wskazuje, że jego posiadacz ma kwalifikacje zawodowe wymagane do podjęcia i wykonywania danego zawodu regulowanego w tym państwie członkowskim,
dont il résulte que le titulaire possède les qualifications professionnelles requises pour accéder à une profession réglementée dans cet État membre ou l'exercer,
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
specjaliści, których kwalifikacje podlegają uznaniu, muszą posiadać znajomość języków niezbędną do wykonywania danego zawodu w przyjmującym państwie członkowskim.
les professionnels bénéficiant de la reconnaissance des qualifications professionnelles doivent avoir les connaissances linguistiques nécessaires à l’exercice de la profession dans l’État membre d’accueil.
Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- który wskazuje, że jego posiadacz ma kwalifikacje zawodowe wymagane do podjęcia i wykonywania danego zawodu regulowanego w tym państwie członkowskim,
- dont il résulte que le titulaire possède les qualifications professionnelles requises pour accéder à une profession réglementée dans cet État membre ou l'exercer,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
wprowadzenie legitymacji zawodowej byłoby rozważane dla danego zawodu, jeżeli:
l'introduction de cartes professionnelles serait envisagée pour une profession particulière lorsque:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: