Vous avez cherché: strzałek (Polonais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Polish

French

Infos

Polish

strzałek

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Français

Infos

Polonais

klawisze strzałek

Français

les touche fléchées

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

możesz użyć klawiszy strzałek

Français

vous pouvez utiliser les flèches du clavier.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

klawisze strzałek lub lewy przycisk myszy

Français

touches fléchées ou & bgs;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

wciśnij dowolny klawisz strzałek, aby rozpocząć

Français

appuyez sur une flèche pour commencer

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

ctrl; klawisze strzałek lub & ctrl; i lewy przycisk myszy

Français

ctrl; touches fléchées ou & ctrl; bgs;

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

tak. możesz używać klawiszy strzałek oraz spacji to wybierania i ustawiania piłek.

Français

oui. vous pouvez utiliser les touches flèches et la touche espace pour sélectionner et définir les balles.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

efient 10 mg: tabletki mają kolor beżowy i kształt dwóch połączonych strzałek, z wytłoczeniem

Français

efient 10 mg : les comprimés sont beiges, en forme de double flèche et portent l’inscription

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

prawie każdy będzie chciał włączyć tą opcję, ponieważ znacznie ona ułatwia nawigację po dokumencie za pomocą strzałek.

Français

presque tout le monde s'attend à ce que cette option soit activée, en particulier parce qu'elle rend le déplacement dans un document avec les touches fléchées nettement plus facile.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

użycie ctrl z klawiszami strzałek w lewo oraz w prawo będzie powodowało przesuwanie kursora o całe wyrazy, a nie o pojedyncze znaki.

Français

pour les touches gauche et droite, cela signifie sauter des mots plutôt que des caractères.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

przykładowo niektóre laptopy firmy ibm posiadają dodatkowe klawisze koło strzałek, które wyglądają, jak ikony strona w lewo i strona w prawo.

Français

certains ordinateurs portables ibm, par exemple, ont des touches supplémentaires autour des touches fléchées gauche et droite, qui ressemblent à page gauche et page droite.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

występowanie zakrętu lub łuku jest zazwyczaj sygnalizowane serią strzałek, często występuje tam też znak pokazujący maksymalną prędkość, z jaką można go bezpiecznie pokonać.

Français

cela ne signifie cependant pas que ce volet doive principalement être abordé par le biais d’une séance d’information.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

aby umożliwić szybsze przejście do danego polecenia, układ menu ekranu dotykowego został zorganizowany na płaskich dyskach, które można obracać w obu kierunkach za pomocą wrażliwych na dotyk strzałek.

Français

pour accéder plus rapidement à la fonction désirée, les menus de l'écran tactile sont organisés en disques que vous pouvez faire pivoter à l'aide des flèches tactiles.

Dernière mise à jour : 2012-11-01
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Polonais

możesz zaznaczyć tekst, przytrzymując lewy klawisz myszy i przesuwając kursor. możesz też wcisnąć klawisz & shift; i posługiwać się klawiszami strzałek.

Français

le texte peut être sélectionné en gardant le & bgs; appuyé et en déplaçant la souris, ou en gardant la touche & maj; appuyée et en utilisant les touches fléchées.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Polonais

beżowe tabletki w kształcie dwóch połączonych strzałek, z wytłoczeniem „ 10 mg ” na jednej stronie i „ 4759 ” na drugiej stronie.

Français

comprimés beiges forme de double flèche, avec l'inscription « 10 mg » sur une face et « 4759 » sur l'autre.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

przed przyjęciem dawki produktu leczniczego należy zdjąć osłonę zabezpieczającą, poprzez lekkie ściśnięcie strzałek oznaczonych po każdej stronie inhalatora i ściągnięcie jej na zewnątrz (patrz rysunek 1).

Français

lorsque le patient est prêt à prendre la dose de médicament, retirer le capuchon protecteur en pressant légèrement les flèches marquées de chaque côté et en tirant vers l’extérieur (voir image 1).

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Polonais

tabletki mają kolor beżowy i kształt dwóch połączonych strzałek, z wytłoczeniem „ 10 mg ” na jednej stronie i „ 4759 ” na drugiej stronie.

Français

les comprimés sont beiges, en forme de double flèche et portent l’inscription « 10 mg » sur une face et « 4759 » sur l'autre.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Polonais

w przypadku pomieszczeń wewnętrznych konstrukcja budynku powinna zapewniać wystarczającą wentylację zapobiegającą wydłużonym okresom wysokiej wilgotności, które mogą skutkować pojawieniem się nadmiernej pleśni w pomieszczeniach dla zwierząt, powodując ich podatność na choroby układu oddechowego, gnicie strzałek kopyt i opuszek racic oraz inne schorzenia zakaźne.

Français

les bâtiments devraient être conçus de manière à assurer une ventilation suffisante pour éviter des périodes prolongées d'humidité élevée, qui peuvent causer une condensation excessive dans les compartiments, prédisposant les animaux à des maladies respiratoires, au piétin et à d'autres infections.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,723,472 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK