Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
powodach każdego zaniechania postępowania windykacyjnego;
des raisons de l'abandon éventuel des procédures de récupération;
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komisja zwraca się do zjednoczonego królestwa o odesłanie załączonego kwestionariusza dotyczącego obecnego stanu postępowania windykacyjnego.
la commission demande au royaume-uni de lui renvoyer le questionnaire joint en annexe concernant l’état d’avancement de la procédure de récupération.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
według władz belgijskich pomoc nie została jeszcze wypłacona, nie jest więc zasadne wszczynanie postępowania windykacyjnego,
d’après les autorités belges, l’aide n’a pas encore été accordée; il n’y a donc pas lieu de procéder à son recouvrement,
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uwzględniając informacje otrzymane od organu współpracującego, organ wnioskujący może zwrócić się o ponowne otwarcie postępowania windykacyjnego lub zastosowanie środków ostrożności.
compte tenu des informations qui lui sont communiquées par l'autorité requise, l'autorité requérante peut demander à cette dernière de réouvrir la procédure de recouvrement ou de mesures conservatoires.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
komisja zwraca się do zjednoczonego królestwa o odesłanie załączonego kwestionariusza dotyczącego obecnego stanu postępowania windykacyjnego i o sporządzenie listy beneficjentów, których dotyczy windykacja pomocy.
la commission demande au royaume-uni de lui renvoyer le questionnaire joint en annexe concernant l’état d’avancement de la procédure de récupération et de dresser une liste des bénéficiaires concernés par la récupération des aides.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dyspozycja windykacji jest aktem, poprzez który właściwy dysponent przekazuje księgowemu instrukcję windykacji należności, którą stwierdził, w formie wystawienia polecenia windykacyjnego.
l’ordonnancement des recouvrements est l’acte par lequel l'ordonnateur compétent donne au comptable, par l’émission d’un ordre de recouvrement, l’instruction de recouvrer une créance qu’il a constatée.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uwzględniając informacje otrzymane od organu współpracującego, organ wnioskujący może zwrócić się o ponowne otwarcie postępowania windykacyjnego lub zastosowanie środków ostrożności. wniosek taki należy sporządzić w formie pisemnej w okresie dwóch miesięcy od otrzymania informacji o wynikach postępowania. wniosek taki jest traktowany przez organ współpracujący zgodnie z przepisami przewidzianymi dla wniosku wstępnego.
compte tenu des informations qui lui sont communiquées par l'autorité requise, l'autorité requérante peut demander à cette dernière de réouvrir la procédure de recouvrement ou de mesures conservatoires. cette demande doit être faite par écrit dans un délai de deux mois à compter de la réception de la communication du résultat de cette procédure. elle est traitée par l'autorité requise selon les dispositions prévues pour la demande initiale.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: