Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wybór przewodniczącego — przemówienie inauguracyjne
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3ΟΡΓΑΝΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
nikiforos diamandouros wygúosiú przemówienie pt.
Ι Α ΜΕ Σ Ο Λ Α Β Η Τ Ε Σ ΚΑΙ ΣΥΝΑΦΗ ΟΡΓΑΝΑ
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
artykuł 13 wybór przewodniczącego — przemówienie inauguracyjne
Άρθρο 13 Εκλογή του Προέδρου -Εναρκτήριος λόγος
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
przemówienie inauguracyjne może wygłosić jedynie wybrany przewodniczący.
Μόνον ο εκλεγείς Πρόεδρος μπορεί να εκφωνήσει εναρκτήριο λόγο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
przemówienie przewodniczącego przemówienia zastępców przewodniczącego korespondencja przewodniczącego
Έγγραφα τη διάσκεψη των piροέδρων των piολιτικών οάδων
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
przemówienie przewodniczącego dimitrisa dimitriadisa do studentów krajowej szkoły administracji w strasburgu
Οιλία του piροέδρου κ. ηητριάδη στο Στρασβούργο piρο του φοιτητέ τη Εθνική Σχολή ιοίκηση τη Γαλλία (ena)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na zakończenie sesji interesujące przemówienie wygłosił tony bass z europejskiego instytutu administracji publicznej.
Η συνεδρίαση έκλεισε ε την ενδιαφέρουσα piαρέβαση του κ. tony bass, του Ευρωpiαϊκού Ιδρύατο ηόσια ιοίκηση.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
przemówienie komisarz v. reding dla europejskiej grupy regulatorów wdniu 8 lutego 2006 r.
Ειδική έκθεση αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
18 stycznia 2008 r.: prezes trichet wygłasza przemówienie podczas uroczystości państwowych na cyprze.
Ομιλία του jean-claude trichet, Προέδρου της ΕΚΤ, στο πλαίσιο των εορτασμών για το ευρώ στην Κύπρο στις 18 Ιανουαρίου 2008
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
członek komisji europejskiej lászló kovács nadał forum ton, wygłaszając pierwszego dnia skłaniające do refleksji przemówienie.
Το έλο τη Εpiιτροpiή lászló kovács έδωσε το στίγα τη εκδήλωση την piρώτη ηέρα εκφωνώντα ια σηαντική οιλία piου κίνησε το ενδιαφέρον του κοινού.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dnia 5 grudnia europejski rzecznik praw obywatelskich wygłosił kluczowe przemówienie na europejskim forum organizacji doradztwa obywatelskiego w brukseli.
Στις 5 Δεκεµβρίου, ο Ευρωpiαίος Διαµεσολαβητής εκφώνησε την κεντρική οµιλία στο Ευρωpiαϊκό Φόρουµ Υpiηρεσιών Παροχής Συµβουλών piρος τους Πολίτες στις Βρυξέλλες.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
następnie swoje przemówienie wygłosiła nowo mianowana krajowym rzecznikiem praw obywatelskich irlandii, pani emily o’reilly.
Την piαρουσίαση αυτή ακολούθησε οµιλία της νεοδιορισθείσας Ιρλανδής Διαµεσολαβήτριας κ. emily o’reilly.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
przewodniczący rady gubernatorów systemu rezerwy federalnej ben bernanke wygłasza przemówienie na czwartej konferencji ebc poświęconej bankowości centralnej zorganizowanej w listopadzie 2006 r.
Ομιλία του ben bernanke, Προέδρου της Ομοσπονδιακής Τράπεζας των ΗΠΑ, κατά την Τέταρτη Διάσκεψη Κεντρικών Τραπεζών που πραγματοποιήθηκε στην ΕΚΤ το Νοέμßριο του 2006
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
1 października 2007 r.: prezes ebc jean-claude trichet wygłasza przemówienie na konferencji poświęconej euro na malcie.
Ομιλία του jean-claude trichet, Προέδρου της ΕΚΤ, στο πλαίσιο της Ημερίδας για το Ευρώ στη Μάλτα την 1η Οκτωßρίου 2007
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
30 czerwca 1998 r.: kanclerz niemiec helmut kohl wygłasza przemówienie na uroczystościach z okazji inauguracji działalności ebc w budynku alte oper we frankfurcie.
Ομιλία του Γερμανού Καγκελάριου helmut kohl στην τελετή εγκαινίων στην alte oper frankfurt στις 30 Ιουνίου 1998
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
12 stycznia 2008 r.: podczas uroczystości państwowych prezes ebc jean-claude trichet wygłasza przemówienie z okazji wprowadzenia euro na malcie.
Ομιλία του Προέδρου της ΕΚΤ, jean-claude trichet, στο πλαίσιο των εορτασμών για το ευρώ στη Μάλτα στις 12 Ιανουαρίου 2008
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
11 lipca pan nikiforos diamandouros wygłosił w instytucie europejskim w dublinie przemówienie o „roli europejskiego rzecznika praw obywatelskich we wprowadzaniu w życie karty praw podstawowych”.
Στις 11 Ιουλίου, ο κ. ΔΙΑΜΑΝΤΟΥΡΟΣ εκφώνησε οµιλία µε θέµα «Ο Ρόλος του Διαµεσολαβητή στην Εφαρµογή του Χάρτη Θεµελιωδών Δικαιωµάτων» στο Ινστιτούτο Ευρωpiαϊκών Υpiοθέσεων στο Δουβλίνο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
15 stycznia 2007 r.: na konferencji poświęconej euro w słowenii prezes ebc jean-claude trichet wygłasza przemówienie z okazji przystąpienia tego kraju do strefy euro.
Ομιλία του jean-claude trichet, Προέδρου της ΕΚΤ, στις 15 Ιανουαρίου 2007, στη διάρκεια της Ημερίδας για το Ευρώ στη Σλοßενία με αφορμή την ένταξη της χώρας στη ζώνη του ευρώ
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
co roku, z okazji europejskiego dnia konsumenta (15 marca) komisarz ds. ochrony konsumentów będzie wygłaszał przemówienie, w którym przedstawi osiągnięte postępy.
Ο Εpiίτροpiο piου είναι αρόδιο για την piροστασία των καταναλωτών θα εκφωνεί ετησίω ία οιλία την ηέρα των καταναλωτών (15 Μαρτίου), ε την οpiοία θα υpiογραίζει την piρόοδο piου θα έχει συντελεστεί.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: