Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
niniejsze odwołania skierowane są przeciwko wyrokowi wydanemu po ponownym rozpoznaniu sprawy, w którym sąd pierwszej instancji po raz drugi stwierdził nieważność zaskarżonej decyzji
de onderhavige hogere voorziening is ingesteld tegen het nieuwe arrest van het gerecht, waarin de litigieuze beschikking wederom is vernietigd (hierna: „bestreden arrest”; ufex ii). 5
jednakże jeżeli badanie administracyjne dotyczące prawa do pomocy jest rozpoczęte, płatność ma miejsce po rozpoznaniu prawa do pomocy.
wanneer echter een administratief onderzoek loopt naar het recht op steun, vindt uitbetaling eerst plaats nadat de aanspraak op de steun is erkend.
o orzeczeniu wydanym po rozpoznaniu wniosku o stwierdzenie wykonalności wnioskodawca zostaje niezwłocznie zawiadomiony w formie przewidzianej przez prawo państwa członkowskiego wykonania.
de beslissing over het verzoek om een verklaring van uitvoerbaarheid wordt onmiddellijk ter kennis van de verzoeker gebracht op de wijze als is bepaald in het recht van de aangezochte lidstaat.
o decyzji wydanej po rozpoznaniu wniosku właściwy urzędnik sądowy niezwłocznie zawiadamia wnioskodawcę, zgodnie z procedurą przewidzianą przez prawo państwa członkowskiego wykonania.
de op het verzoek gegeven beslissing wordt door de griffier onverwijld ter kennis van de verzoeker gebracht, op de in de wetgeving van de aangezochte lidstaat bepaalde wijze.
sędziowie-zastępcy zastępują, zgodnie z porządkiem listy, o której mowa w ust. 2, sędziów, którzy w danym przypadku nie mogą uczestniczyć w rozpoznaniu sprawy.";
de plaatsvervangende rechters vervangen in de rangorde van de in lid 2 bedoelde lijst de rechters die eventueel niet aan de behandeling van de zaak kunnen deelnemen.".
jeżeli państwo członkowskie lub instytucja unii, będące stroną postępowania, sprzeciwiają się rozpoznaniu sprawy przez sąd w składzie jednego sędziego, sprawa pozostaje w izbie lub zostaje przekazana do izby, w skład której wchodzi sędzia sprawozdawca .
de zaak blijft voor de kamer waartoe de rechterrapporteur behoort, of wordt daarheen verwezen, wanneer een lidstaat of een instelling van de unie, die partij is in het geding, zich ertegen verzet dat zij door een alleensprekende rechter wordt berecht.
ale niedługo po rozpoznaniu takiej możliwości lokalne podmioty działające na obszarach wiejskich szybko podchwyciły ideę leader, dostrzegając jej żywotność, i zaczęły wykorzystywać ją jako innowacyjny sposób sprawowania rządów na własnym terenie.
anderzijds (en heel snel nadat men inzag welke kans men kreeg) begrepen de lokale plattelandsactoren al gauw dat het idee van leader levensvatbaar was en begonnen zij de methode te gebruiken als een innovatieve manier om hun plattelandsregio te besturen.
po rozpoznaniu w końcu 2007 r. z inicjatywy urzędu najlepszych wzorców istniejącychwróżnychorganizacjach międzynarodowychi administracjach krajowych, wskazano wyraźnienaproblem czasutrwaniakonkursów.towłaśniew celu rozwiązania tego problemu urząd zaproponowałodpowiednierozwiąza-nia wramachswojego programurozwoju.
na vaststelling van de bestaande beproefde werkwijzen door epso bij diverseinter-nationale organisaties en nationale overheden sedert eind 2007 werd het probleem van de duurvan devergelijkende onderzoeken door epso duidelijk aangepakt. om dit meer bepaald te verhelpen heeft epso in het kader van het epso-ontwikkelings-programma passende voorstellen gedaan.
po rozpoznaniu problemów i możliwości sektora, oraz jego szczególnych cech charakterystycznych, oraz po dokonaniu dogłębnej analizy podczas przeprowadzania oceny wpływu, należy stwierdzić, że istnieje potrzeba utrzymania specjalnej wspólnej organizacji rynku wina, która bez wątpienia musi być poddana gruntownej reformie.
wie de problemen en de mogelijkheden en bijzondere kenmerken van de wijnsector onderkent en de grondige analyse in de effectbeoordeling in aanmerking neemt, beseft dat het nodig is een specifieke gmo voor wijn te handhaven, zij het dat deze ongetwijfeld fundamenteel moet worden hervormd.
m) środków monitorowania choroby obowiązujących najwcześniej 12 miesięcy po rozpoznaniu ostatniego przypadku afrykańskiego pomoru świń u dzików na określonych zakażonych obszarach; te środki monitorowania obowiązują przynajmniej przez 12 dodatkowych miesięcy i obejmują przepisy już obowiązujące zgodnie z lit. e), g) i h).
m) de bewakingsmaatregelen die worden getroffen nadat ten minste twaalf maanden zijn verstreken sedert het laatste geval van afrikaanse varkenspest bij wilde varkens in het afgebakende besmette gebied is bevestigd; deze bewakingsmaatregelen blijven gedurende ten minste twaalf maanden van toepassing, en omvatten ten minste de reeds overeenkomstig het bepaalde onder e), g) en h) getroffen maatregelen.