Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
była rozciągnięta na taką pracownicę.
beginsel zich niet uitstrekken tot een dergelijke werkneemster.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ekes uważa, że zasada ta powinna zostać rozciągnięta na:
het eesc vindt derhalve dat dit beginsel van toepassing moet zijn op:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tak obliczana redukcja ekopunktów rozciągnięta będzie na kilka lat."
de aldus berekende verlaging van het aantal ecopunten wordt over een aantal jaren gespreid.";
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
w przypadku sieci o oczkach romboidalnych, sieć zostaje rozciągnięta w kierunku długiej przekątnej oczek, jak pokazano w załączniku ii.
voor netgedeelten met ruitvormige mazen moet het net worden gestrekt in de richting van de grote diagonaal van de mazen, zoals aangeduid in bijlage ii.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
została ona faktycznie rozciągnięta na kolejne lata 36, najprawdopodobniej wywołując oczekiwania na przyszłe abolicje, i w ten sposób zmniejszając prawdopodobieństwo przestrzegania przepisów.
zij is meerdere malen verlengd voor opvolgende jaren 36, waardoor de verwachting kan zijn gewekt dat verdere kwijtscheldingen in het verschiet liggen en dus de waarschijnlijkheid dat de wet wordt nageleefd, is verminderd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pomoc wspólnotowa może zostać rozciągnięta na obszary, których liczba ludności lub powierzchnia są znaczące i które kwalifikują się do jednej z poniższych kategorii:
de bijstandsverlening van de gemeenschap kan worden uitgebreid tot zones met een bevolking of oppervlakte van enige omvang die tot een van de volgende typen behoren:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
„geoida” to ekwipotencjalna powierzchnia w polu grawitacyjnym ziemi, zbieżna z niezakłóconym średnim poziomem morza i rozciągnięta na wszystkie kontynenty.
het „geoid” is het equipotentiale oppervlak in het zwaarteveld van de aarde, dat precies samenvalt met het onverstoorde gemiddelde zeeniveau, als de oceanen zich over de continenten zouden uitstrekken.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
w stosunku do jednostek terytorialnych, na które niniejsza konwencja została rozciągnięta zgodnie z artykułem 59, pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie terminu trzech miesięcy po notyfikacji przewidzianej w tym artykule.
voor een territoriale eenheid waartoe het verdrag overeenkomstig artikel 59 is uitgebreid, op de eerste dag van de maand volgend op het verstrijken van een termijn van drie maanden na de kennisgeving bedoeld in dat artikel.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
procedura współdecyzji – wraz z głosowaniem kwalifikowaną większością głosów – staje się zwykłą procedurą prawodawczą stosowaną do przyjmowania ustaw europejskich i zostaje rozciągnięta na prawie wszystkie dziedziny kompetencji ue.
de medebeslissingsprocedure (gekoppeld aan besluitvorming bij gekwalifi -ceerde meerderheid in de raad) wordt de gewone wetgevingsprocedure en geldt voortaan voor vrijwel alle beleidsterreinen die onder de bevoegdheid van de eu vallen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rząd włoski potwierdza, że w takich przypadkach, bez względu na abolicję, kontrola może zostać rozciągnięta na dostawcę, który wystawił faktury wskazujące naliczony vat, i który musi w każdym razie rozliczyć podatek z racji wystawienia faktury 32.
de italiaanse regering stelt dat in dergelijke gevallen, ongeacht de kwijtschelding, de controles ook de leverancier kunnen bestrijken die de factuur met de voorbelasting heeft afgegeven, en die in ieder geval de belasting is verschuldigd als degene die de factuur heeft opgemaakt. 32
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(6) ochrona obejmująca pasażerów odlatujących z lotniska znajdującego się w państwie członkowskim powinna być rozciągnięta na tych pasażerów, którzy odlatują z lotniska w państwie trzecim i lądują na lotnisku w państwie członkowskim, w przypadku gdy lot jest obsługiwany przez przewoźnika wspólnotowego.
(6) de bescherming die wordt geboden aan passagiers die van een in een lidstaat gelegen luchthaven vertrekken, dient te worden uitgebreid tot passagiers die van een in een derde land gelegen luchthaven naar een in een lidstaat gelegen luchthaven vertrekken wanneer een communautaire luchtvaartonderneming de vlucht uitvoert.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :