Demander à Google

Vous avez cherché: zagwarantowania (Polonais - Tchèque)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Polonais

Tchèque

Infos

Polonais

d) konieczność zagwarantowania anonimowości;

Tchèque

d) či sa zaručuje anonymita;

Dernière mise à jour : 2010-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Polonais

c) konieczność zagwarantowania anonimowości;

Tchèque

c) či sa zaručuje anonymita;

Dernière mise à jour : 2010-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Polonais

b) konieczność zagwarantowania anonimowości;

Tchèque

b) či sa zaručuje anonymita;

Dernière mise à jour : 2010-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Polonais

Elektrodializa w celu zagwarantowania winowej stabilizacji wina

Tchèque

ošetření elektrodialýzou, aby se zamezilo vysrážení vinného kamene;

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Polonais

W zakresie koniecznym do zagwarantowania wywozu:

Tchèque

V míře nezbytné pro vývoz

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

a) zagwarantowania rzeczywistej dostępności przydzielonych zdolności;

Tchèque

a) zaručení skutečné dostupnosti přidělené kapacity;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

Zasada ta zosta_16a ustanowiona w celu zagwarantowania

Tchèque

255 odst. 1 Smlouvy o ES a v na_27ízení _22.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

Dlategorządy krajów Unii dążą do zagwarantowania wolności, bezpieczeństwa

Tchèque

Zesvobody a spraveostředí,a proto jsou vlády EU nyní rozhodnutyuvnitř Unie zaručit svobodu, bezpečnost a sprav

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

zagwarantowania, że są przestrzegane przepisy art. 11 i 39.

Tchèque

zajistit splnění podmínek článků 11 a 39.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

2.1.1. Obowiązek zagwarantowania odpowiedniego upublicznienia informacji

Tchèque

2.1.1 Povinnost zajistit přiměřené zveřejnění

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

b) zagwarantowania, że są przestrzegane przepisy art. 11 i 39.

Tchèque

b) zajistit splnění podmínek článků 11 a 39.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

Niezbędne jest zróżnicowanie uczestników dla zagwarantowania pluralistycznego charakteru kampanii.

Tchèque

Zapojení širokého spektra aktérů je nezbytné pro zajištění pluralistické podoby kampaně.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

- zagwarantowania, że warunki dotyczące zatwierdzenia składów są zachowywane,

Tchèque

- aby se ověřilo, zda předpoklady pro schválení skladu jsou nadále plněny,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

W celu zagwarantowania skutecznej kontroli należy zapewnić identyfikowalność tych uprawnień.

Tchèque

V zájmu účinné kontroly by měla být zajištěna zpětná vysledovatelnost uvedených nároků.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

Dla zagwarantowania skutecznego rozwoju potrzeba spełnienia przynajmniej czterech warunków.

Tchèque

Aby bylo zaručeno úspěšné šíření, musí být zajištěny minimálně čtyři parametry.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

Narzędzia te mogą obejmować mechanizmy zobowiązań dla zagwarantowania koniecznych inwestycji.

Tchèque

Tyto nástroje mohou zahrnovat odpovědnostní mechanismy zaručující nezbytné investice.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

zagwarantowania ludności stabilnegozaopatrzenia w produkty zdrowe podostępnych cenach;

Tchèque

• na svobodu zemědělců při rozhodování o zaměření své produkcena základěpožadavků trhu;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

Obecnie wdrażana jest strategia długookresowa w celu zagwarantowania trwałości projektu.

Tchèque

Nyní je zavedena dlouhodobější strategie, která se pokouší o dlouhodobou udržitelnost projektu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

W celu zagwarantowania respektowania praw, CPO wykonuje szereg różnych inspekcji.

Tchèque

K tomu, aby se CPO mohla spolehnout na řádné dodržování předpisů, vykonává několik druhů inspekcí.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Polonais

W celu zagwarantowania wysokiej jakości projektów stosuje się następujące kryteria:

Tchèque

Pro zajištění vysoké kvality projektů je nutno použít tato kritéria:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK