Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a arte engajada de latuff denunciando os crimes da polícia militar/rota.
"for significant rendered services." latuff's engaging artwork, denouncing the crimes of the military police and the elite police force rota.
a polícia militar da guatemala está a ameaçar dè morte todos os que tentam investigar esses assassínios.
the military police in guatemala are now issuing death threats to anybody investigating these killings.
além da polícia militar preventiva, cada ramo das forças armadas também mantém uma polícia de investigação militar.
===thailand===in thailand, each branch of the armed forces has its own military police force.
a polícia militar informou que 85 chilenos foram detidos durante os eventos, enquanto que outros conseguiram chegar às arquibancadas.
military police reported that 85 chileans were detained during the events, while others reached the stands.
===polícia militar===há ainda uma companhia de polícia militar que também executa o policiamento tradicional.
there is also a military police platoon that polices the f-fdtl and performs traditional policing tasks, resulting in conflicting roles with the pntl.
É, portanto, além disso materialmente impossível que um oficial da polícia militar tenha podido fotografar 11.000 cadáveres sozinho.
it is thus equally impossible for a military police officer to take pictures of 11 000 corpses on his own.
a polícia militar, que patrulha as ruas e atende emergências, raramente troca informações com a polícia civil, responsável pelas investigações.
the military police, which patrols the streets and responds to emergencies, rarely exchanges information with the civil police, in charge of investigations.
além da missão civil da eupol, é necessária polícia militar, as "gendarmeries" de que andamos a falar.
in addition to the eupol civilian mission, military police are needed, the 'gendarmeries' which we are talking about.