Vous avez cherché: vou mantendo o informado (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

vou mantendo o informado

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

manteremos o parlamento informado.

Anglais

we will keep parliament informed.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

a comissão manterá o parlamento europeu informado.

Anglais

the european parliament shall be kept informed by the commission.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Portugais

É claro que manteremos o parlamento cabalmente informado.

Anglais

we will certainly keep parliament fully informed.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

2 incumprimento da obrigação de manter o queixoso informado

Anglais

the decision 1 admissibility of the case

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o senhor afirmou que se manteria o parlamento informado.

Anglais

you said that this house would be kept informed.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Portugais

procurámos manter o parlamento informado com carácter de regularidade.

Anglais

parliament has been briefed on a regular basis.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

- manter o público informado sobre o progresso alcançado.

Anglais

- keeping people informed of the progress that’s made.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a comissão manterá o parlamento informado da evolução da situação.

Anglais

the commission will keep parliament informed of any new developments.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tentei manter o parlamento sempre informado dos sucessivos desenvolvimentos.

Anglais

i have always tried to keep parliament informed of these developments.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

a comissão manterá o parlamento europeu informado acerca desta questão.

Anglais

the commission will keep the european parliament informed about this.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

enquanto isso, temos mantido o congresso plenamente informado sobre nossos esforços.

Anglais

throughout, we have kept congress fully informed of our efforts.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

manter o!

Anglais

keep up the!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

. ( en) actuaremos em conformidade e manteremos o parlamento europeu informado.

Anglais

we will act accordingly and keep the european parliament informed.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

mas podem ter a certeza de que vou manter o parlamento devidamente informado sobre a situação dos preparativos das disposições de execução e do desenvolvimento do programa.

Anglais

you may rest assured, however, that i shall keep parliament fully informed of our progress in preparing the implementing rules and developing the programmes.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

vou manter os peixes vivos.

Anglais

i will keep the fish alive.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

vou mantê-lo iniciar futuro

Anglais

i will keep you fraces do futuro

Dernière mise à jour : 2013-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

por conseguinte, vou manter esta metáfora.

Anglais

i want to stay with that image.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a europol mantém o sistema de informações europol.

Anglais

europol shall maintain the europol information system.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

vou manter o mesmo princípio, de forma a ser coerente com a resposta que dei há pouco ao senhor deputado gutiérrez.

Anglais

region al planning and relations with regional and local authorities, on the draft notice to the member states laying down guidelines for operational programmes which member states are invited to establish in the framework of a community initiative concerning the most remote regions, regis ii (com(94)0046 -c3-0127/94);

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

'for your information'(para o informar)

Anglais

for your information

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,724,345,658 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK