Vous avez cherché: ai (Portugais - Cébouano)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Cebuano

Infos

Portuguese

ai

Cebuano

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Cébouano

Infos

Portugais

ai da rebelde e contaminada, da cidade opressora!

Cébouano

alaut siya nga masukihon ug mahugaw! sa malupigong ciudad!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas ao rei de ai tomaram vivo, e o trouxeram a josué.

Cébouano

ug ang hari sa ai ilang gidala nga buhi ug gidala siya ngadto kang josue.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

os homens de betel e de ai, duzentos e vinte e três.

Cébouano

ang mga tawo ni beth-el ug ni ai, duha ka gatus kaluhaan ug tolo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas ai das que estiverem grávidas, e das que amamentarem naqueles dias!

Cébouano

ug alaut gayud ang mga mabdos ug ang may mga masoso niadtong mga adlawa!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ai dos que decretam leis injustas, e dos escrivães que escrevem perversidades;

Cébouano

alaut kanila nga nanagsugo sa dili matarung nga mga sugo, ug sa mga magsusulat nga nagasulat sa mga butang nga balit-ad;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

assim diz o senhor deus: ai dos profetas insensatos, que seguem o seu próprio

Cébouano

mao kini ang giingon sa ginoong jehova: alaut ang mga buangbuang nga manalagna, nga nagasunod sa ilang kaugalingon nga espiritu, ug sila wala makakita sa bisan unsa!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ai do ímpio! mal lhe irá; pois se lhe fará o que as suas mãos fizeram.

Cébouano

alaut sa dautan! kay ang kadautan anha kaniya; kay unsay nabuhat sa iyang mga kamot maoy pagabuhaton kaniya.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ai da assíria, a vara da minha ira, porque a minha indignação é como bordão nas suas mãos.

Cébouano

ho asiriahanon, ang baras sa akong kasuko, ang sungkod nga sa kang kansang kamot anaa ang akong kaligutgut!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

assim, subiram lá do povo cerca de três mil homens, os quais fugiram diante dos homens de ai.

Cébouano

busa may ming-adto nga duol sa totolo ka libo ka mga tawo; ug sila nangalagiw sa atubangan sa mga tawo sa ai.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e disseram: ai! senhor meu, na verdade descemos dantes a comprar mantimento;

Cébouano

ug miingon sila: oh ginoo ko, kami sa pagkamatuod minglugsong sa sinugdan sa pagpalit ug mga makaon;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque edificais os sepulcros dos profetas e adornais os monumentos dos justos,

Cébouano

"alaut kamo, mga escriba ug mga fariseo, mga maut! kay ginabuhatan ninyog mga pantiyon ang mga profeta ug inyong ginadayandayanan ang mga bungdo sa mga matarung,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

ai deles! porque foram pelo caminho de caim, e por amor do lucro se atiraram ao erro de balaão, e pereceram na rebelião de coré.

Cébouano

alaut sila! kay sila nanaglakaw subay sa agi ni cain, ug tungod sa pagpanapi nagapataka silag panalagan ngadto sa kasaypanan ni balaam, ug nangawagtang sila diha sa pagsupil ni core.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

dos confins da terra ouvimos cantar: glória ao justo. mas eu digo: emagreço, emagreço, ai de mim! os pérfidos tratam perfidamente; sim, os pérfidos tratam muito perfidamente.

Cébouano

gikan sa kinatumyan nga dapit sa yuta nakadungog kami ug mga awit: himaya alang sa matarung. apan ako miingon: nagakaniwang ako, nagakaniwang ako, alaut nako! ang maliputon nagliput; oo, ang maliputon nagaliput gayud.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,204,690 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK